В. Иванов, 31.01.2008 В Рунете 29 января 2008 года появился сайт Дмитрия Медведева как кандидата в президенты страны (medvedev2008.ru). Медведеву повезло с фамилией: при выборе домена не пришлось мучиться с транслитом (Зюганову, скажем, с этим сложнее).
Аккуратный симпатичный сайт с понятной структурой и внятными текстами чёрным по белому. Есть, правда, … → La tuta teksto | Весь текст: „Сайт кандидата в президенты Медведева“
В. Иванов, 30.01.2008 Отличный домен: NEGATIF.COM
Это турецкий фотохостинг, разумеется. В турецкой орфографии оглушение v перед глухими согласными и на конце слов отображается на письме: Kafkas, negatif и т. д.
В. Иванов, 29.01.2008 Mi estas en la paradigmo, kiu kutimas taksi televidon malbona laŭ difino (televidilo en tiu paradigmo estas nomata neniel krom zombikesto). Spektado de televido forvoras tro da tempo: nur imagu, kiom da aferoj eblas fari dum du horoj, kiujn daŭras meza filmo kun reklampaŭzoj! Kiam mi imagis, mi ĉesis spekti … → La tuta teksto | Весь текст: „Televido surprizas“
В. Иванов, 29.01.2008 …Обывателям приятно смотреть на солидных синих полисменов, белой перчаткой направляющих жизнь в соответственное русло.
Синее с белым — национальные цвета Финляндии.
Хельсинки 80 лет назад, впечатления советского гражданина Колбасьева (читать весь текст в ЖЖ dvzhuk-а).
В. Иванов, 28.01.2008 Некоторые интересные факты о финском языке:
В финском языке восемь сторон света, а не четыре, как в русском или английском. Для северо-востока, северо-запада, юго-запада и юго-востока есть свои слова (не составные, как у нас): koillinen, luode, lounas, kaakko. Насколько я понимаю, у всех этих слов есть „внутренняя форма“ (понятное для … → La tuta teksto | Весь текст: „Интересности финского“
В. Иванов, 26.01.2008 Отличная универсальная фраза в разговорник всякому, кто, как и я в своё время, недоучил французский язык.
Ça vous gêne?
Переводится: «Это вам мешает?», «Это вас беспокоит?»
Подходит к тебе где-нибудь во Франции или в Кот-д’Ивуаре человек и быстро-быстро что-то излагает на французском — так быстро, что на 10 слов понятно … → La tuta teksto | Весь текст: „Французский разговорник. Часть первая“
В. Иванов, 24.01.2008 Нашёл внятный и несложный рассказ с текстовыми иллюстрациями о том, насколько похожи друг на друга финский и эстонский языки. Ниже представлена моя выжимка и ссылка на полный текст:
Исторически, какую-нибудь тысячу лет назад, финский и эстонский были одним языком, представленным переходящими друг в друга говорами по всему побережью Финского залива. … → La tuta teksto | Весь текст: „Чем отличаются финский и эстонский?“
В. Иванов, 24.01.2008 Пирона больше нет :(
О нём (и его последний ролик на YouTube) »»
Трудно осознать, великий Пирон казался вечным…
|
|
|