Временное постоянно (noar.ru)

На днях я подписался на rss-ленту сайта noar.ru, там проходят новости из Северной Осетии. Заодно обратил внимание на сам сайт. Нет ничего более постоянного, чем временное. В этом я лишний раз убедился на noar.ru. В своё время в диаспоральном форуме на Iriston.ru уже критиковали неуместность английского языка в шапке (да и в домене) русскоязычного сайта […]

Подробнее

Экспресс-курс детского языка

Утром двухлетняя красавица Маша собиралась на улицу гулять. Дед у неё спрашивает: «Оденешь валенки или ботинки?» Она отвечает: «Апóчки». Заехавший по случаю дед плохо знаком с идиолектом Маши и решил, что ребёнок что-то рассказывает о почте. Стал переспрашивать. А Маша ему в тоне раздражённого учителя: «Дедака, апóчки — это апагú!» (дедушка, сапожки — это сапоги). […]

Подробнее

Билл Гейтс выдаёт желаемое за тренд

Гейтс озвучил на недавней пресс-конференции в штате Вирджиния мнение о современных тенденциях. Самые заметные изменения совершатся в характере взаимодействия человека с компьютером, считает Гейтс. Если сейчас для этого используются клавиатура и мышь, то в ближайшем будущем всё больше будет использоваться человеческая речь. Прочитав эту удивительную идею, я сразу подумал, что Уильям Гейтс выдаёт свои пожелания […]

Подробнее

Сливаю перевод ещё одной темы

Искал для сайта Фестиваля языков тему Вордпресса, чтобы были хорошо выделены ссылки на страницы в отличие от записей. Нашёл у того же индийца, у которого и нынешнюю тему моего блога. Было легко разбираться, потому что структура, комментарии — всё уже знакомое. Перевод, как и в прошлый раз, сделан для себя. Это такой знак качества. Но […]

Подробнее

Q10: текстовый редактор для гуманитариев

Щупаю Q10, простой блокнотообразный текстовый редактор. Пишу, что думаю, и не отвлекаюсь на другие окна (потому что их не видно, Q10 разворачивается на весь экран). Это удобно для пишущего (сочиняющего или переводящего) человека. Ну почти удобно. Наверное, особенно удобно, если мониторов два — на одном открыл Q10 и набираешь, не отвлекаясь, а на втором мониторе […]

Подробнее

En radiostacio

Mi hodiaŭ estis en radiostacio Grad Petrov („la urbo de Petro“) kaj rakontis tie pri la estonta Lingva Festivalo en Peterburgo, kiu kredeble okazos la 13-an de aprilo. La radiostacio estas specifa: ĝi apartenas al ortodoksa eklezio kaj ĉefe disaŭdigas pri la ekleziaj temoj, sed ankaŭ iom pri kulturo. Dum 40 minutoj dum la „superba […]

Подробнее

Парад фестивалей

Как только что выяснилось, в Киеве 18-20 апреля пройдёт свой фестиваль языков. Боюсь ошибиться, но что ли первый у них. Украинцы придумали свою «фишку» — 20-го числа у них часть фестиваля пройдёт под открытым небом, в центральном парке. Ищу спонсора на самолёт. А 29 марта состоится Пятый фестиваль языков в Ульяновске. Довольно скромный, судя по […]

Подробнее

О фестивале языков на радио «Град Петров»

Был сегодня на радио. Не на простом, а на христианском. Рассказывал православной аудитории о грядущем фестивале языков (вроде бы окончательная дата установилась на 13 апреля). В студии нас было четверо: ведущая Людмила Зотова, Анна Суровегина (представляла у нас в прошлом году эстонский), Елизавета Газеева (рассказывала на первом фестивале о психолингвистике) и я. Жена утверждает, что […]

Подробнее