В. Иванов, 21.06.2010 Новостной сайт, не работающий без яваскрипта совсем, это нонсенс, я считаю. Однако такие в природе есть. Например, „белорусские новости“ на naviny.by при попытке прочитать материал с ярко-жёлтым заголовком «Сборная Португалии отправила команду КНДР домой с полной авоськой» выдаёт текст на русском и английском языках:
Для правильной работы на этом … → La tuta teksto | Весь текст: „Нет яваскрипта — нет навин“
В. Иванов, 13.06.2010 У меня пару-тройку лет назад был такой опыт в одной блогоферме. Я иногда комментировал дневник девушки-студентки из Владикавказа. В какой-то момент у нас состоялся такой разговор:
Она: Можно узнать откуда ты на самом деле?) Я: Де ’мбæстон дæн. :) — Я русская и по-кавказски не понимаю! — Странно. Мне казалось, … → La tuta teksto | Весь текст: „Об уроках осетинского языка“
В. Иванов, 13.06.2010 В ноябре четвёртого года знакомые психологи попросили меня вспомнить какие-нибудь осетинские сказки, в которых есть тема страха, агрессии, горя. Мне сразу пришёл в голову эпизод с лирой Сырдона, тогда я перевёл его (с некоторыми сокращениями; по сути это пересказ), но вроде нигде не публиковал. Поскольку текст может кому-то показаться интересным, выложу-ка его.
Нартовский героический эпос … → La tuta teksto | Весь текст: „Как появилась лира (из эпоса)“
В. Иванов, 12.06.2010 А я болею за Гану и КНДР.
Ребята из сборной Корейской Народно-Демократической Республики первыми из всех стран Азии вышли в четверть-финал в ’66 году. И внезапно даже победили там итальянцев со счётом 1:0. А самое крупное поражение у них случилось в ’74 от сборной Народной Республики Болгария, 6:1. В этом … → La tuta teksto | Весь текст: „Чемпионат мира“
В. Иванов, 10.06.2010 Первое время моего ленивого интереса к болгарскому языку было очень трудно пойти по проторённой дорожке слушания отличных песен на изучаемом языке. Для польского в своё время я нашёл Brathanki, для финского — TikTak и много ещё всякого интересного, для осетинского и французского, для эсперанто тоже есть выбор. А в … → La tuta teksto | Весь текст: „Среща край реката“
В. Иванов, 10.06.2010 В «Доме книги» с удовольствием пролистал книгу Виталия Леонтьева о современном интернете. Хотя большинство затронутых тем мне вроде известны, приятно получить подтверждение актуальности своих знаний. Некоторые разделы были полезны и мне — например, детальное описание онлайн-аукционов eBay, Молоток и системы „скандинавских“ аукционов.
В. Иванов, 09.06.2010 На днях случилось мне зайти в «Дом книги» на Невском проспекте. Там всегда интересно, особенно после ремонта. Я нашёл, наконец, полку с книгами на эсперанто — и даже купил одну там.
Разные люди мне рассказывали, что купили в «Доме книги» то словарь, то эсперантский перевод из Стругацких — а сам … → La tuta teksto | Весь текст: „Книга о Бокарёве“
В. Иванов, 09.06.2010 «Когда я хочу приготовить настоящий греческий салат», — начинает женский голос за кадром в одной частой телерекламе. Звучит мелодия сиртаки, танца, созданного в 1964 году для кинофильма «Грек Зорба». В кадре появляется упаковка и женский голос сообщает, что для настоящего греческого салата всегда берёт сыр германской компании Хохланд.
|
|
|