стр. 2 из 6 123456

Ĉiu grava teksto devas havi redaktoron

La franca redaktoro en «Le Monde» kontrolis la tuton de la franca teksto kaj trovis neniun eraron. Redaktisto certe ne devas kontroli alilingvajn enmetojn en la reklama teksto — kaj en tiu alilingva GRANDLITERA teksto, inter la kvin vortoj, estas okulfrapa mistajpo:

Jam eĉ aŭtomataj literumkontroliloj ekzistas por Esperanto — ja mistajpon en la vorto „Esperanto“ ĝi … →
La tuta teksto | Весь текст: „Ĉiu grava teksto devas havi redaktoron“

Kontaktu rusiajn esperantistojn

La plej populara rusia socia reto vKontakte (vK) iĝis internacia. Certe jam antaŭe eblis registri sin en ĝi el eksterlando, sed ekde ĉi-oktobro la reto estos reklamata internacie kiel plurlingva sistemo.

Iom simila al Facebook, vKontakte estas pli „facila“ por retumilo (laŭ mia sperto de ne tre fortika komputilo), enhavas malpli da reklamo. La ĉefa funkciaro estas certe … →
La tuta teksto | Весь текст: „Kontaktu rusiajn esperantistojn“

Fanfarone

Mi nun ĉiumarde instruas Esperanton kaj ĉiuvendrede — la osetan.

Mezlernejo en nordo de la urbo ekhavis ideon instrui malpli popularajn lingvojn sur sia bazo kaj invitis min inter la unuaj instruistoj. La sola alia instruata tie lingvo estas la greka.

Estas certe malfacile kaj ne tre enspezige. Sed mi delonge havis jukon pri tio, eĉ sonĝis kiel … →
La tuta teksto | Весь текст: „Fanfarone“

Esperanto denove danĝeras

Iam popularis mito, ke Esperanto estas danĝera kiel lingvo de komunistoj. La ruĝa pesto transdoniĝis per la facila lingvo el oriento al okcidento kaj kelkloke oni persekutis esperantistojn tre reale pro tiu virtuala danĝero. En la komunisma oriento foje oni timis, ke Esperanto danĝeras, kiel pordo al okcidento, de kiu povas veni kontraŭrevolucio. Ktp.

Kun efika mortigo de … →
La tuta teksto | Весь текст: „Esperanto denove danĝeras“

Блоги на эсперанто

Ещё один список блогов с записями на эсперанто: http://r.hatena.ne.jp/shiro-kurage/

Обратите внимание на непривычную для нас иконку RSS-ленты: стрелочка вверх и буква R.

Slango en Esperanto, etudeto

Hispanlingva bloganto Manolo iam blogis pri analogoj de la angla cool en la hispana kaj en Esperanto. Li proponetas por uzo en Esperanto la hispanaĵon gvaja kaj laŭdas la relative freŝan sed furoran elpensaĵon mojosa (de M.J.S. el modern-junular-stila).

Rusaj esperantistoj, almenaŭ la relative junaj, sufiĉe ofte uzas, almenaŭ inter si, la vortojn „kruta“ kaj „krute“ en … →
La tuta teksto | Весь текст: „Slango en Esperanto, etudeto“

Libera programaro

Kiel evidentiĝis, ekzistas internacia grup(et)o, kiu celas popularigi Linukson inter esperantistoj kaj kiu penas esperantigi liberan programadon: LiberaProgramaro.net

La paĝaro de la grupo enhavas forumon, vikion kaj retpoŝtan grupon ĉe GugloGrupoj (sufiĉe aktivan!). La tekstoj en la vikio estas en tre fuŝa lingvaĵo, sed registriĝi por iom redakti mi vere pigris. Ja sufiĉetas por mi, … →
La tuta teksto | Весь текст: „Libera programaro“

Реакция на учебник эсперанто Колкера

Я учил эсперанто по грязному ксероксу с ущербного описания грамматики. Поэтому не знаю, что испытывают люди, когда учат эсперанто по нормальному учебнику. А вот только что узнал в блоге одного нижегородца:

За первый урок БГ Колкеру надо дать Нобелевскую премию…не меньше. С решением упражнений в уроке не только нет проблем, но их разрешение доставляет немалое удовольствие. После … →
La tuta teksto | Весь текст: „Реакция на учебник эсперанто Колкера“

стр. 2 из 6 123456

Реклама

Предложения