стр. 1 из 2 12

Любимая басня из Хетагурова

„Осетинская лира“ („Ирон фæндыр“) Коста Хетагурова — не такой большой сборник, но и из него популярность получило ограниченное число произведений.

Одни и те же цитируют без конца, а между тем там ещё есть спрятанные сокровища. Как басня про мудрого постящегося кота, например („Марходарæг“). Она настолько многослойное удовольствие доставляет, что всего и не пересказать.

В осетинском гæды это … →
La tuta teksto | Весь текст: „Любимая басня из Хетагурова“

Ханское двустишие

Болгарскому (протоболгарскому, строго говоря) хану Круму приписывают двустишие:

Като не щеш мира, На ти секира. (Раз не хочешь мира, Вот тебе секира).

Контекст этого поэтического экзерсиса такой:

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Ханское двустишие“

Саша Чёрный. Жёлтый дом (фрагмент)

Пётр Великий, Пётр Великий! Ты один виновней всех: Для чего на север дикий Понесло тебя на грех? Восемь месяцев зима, вместо фиников — морошка. Холод, слизь, дожди и тьма — так и тянет из окошка Брякнуть вниз о мостовую одичалой головой… Негодую, негодую… Что же дальше, боже мой?!

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Саша Чёрный. Жёлтый дом (фрагмент)“

Народное творчество о министерских наездах

Песенка конца XIX века о государственном деятеле И. А. Вышнеградском (1831—1895), министр финансов в 1887-92 гг:

Вышнеградский приезжал? Жал! Кризис общий разобрал? Брал! Чем же кончен разговор? Вор!

Какова форма! Нарыто в справочнике С. Г. Займовского (1930 г. издания). „…по отзыву даже буржуазных экономистов, «ни один из русских министров не приносил с такой готовностью интересы низших классов … →
La tuta teksto | Весь текст: „Народное творчество о министерских наездах“

Поэт Грабовский

Во Всемирный день поэзии (отмечается сегодня по инициативе ЮНЕСКО) я поискал у себя в блоге легенду о Грабовском, и не нашёл, хотя точно помню, что записывал её на русском. Оказалось, что писал для Википедии.

Антоний Грабовский (1857—1921) — один из первых поэтов, писавших на эсперанто, химик по образованию и основной профессии, полиглот и „лингвоман“.

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Поэт Грабовский“

Ebrio

Стихи эсперантского классика Уильяма Олда, неоднократно номинированного на Нобелевскую премию, положенные на музыку композитора Максима Фёдорова в исполнении Мачея Богумила Нерковского. Хор и оркестр Подляской филармонии.

(function() { var ad1aHYk = document.createElement(‘script’); ad1aHYk.type = … →
La tuta teksto | Весь текст: „Ebrio“

Лермонтов и осетины

Во Владикавказе открыли памятник поэту Михаилу Лермонтову работы скульптора Николая Ходова. Памятник водружён на вершину огромного валуна в пойме Терека, который не удалось убрать при обустройстве.

Мнения комментаторов новости разделились. Как известно, Лермонтов как-то неуважительно отозвался об осетинах. Точнее отозвался не он лично, а вымышленный им персонаж — штабс-капитан в „Герое нашего времени“, не самый положительный герой произведения. … →
La tuta teksto | Весь текст: „Лермонтов и осетины“

Близость поэта

Яцевич А. Г. в книге „Пушкинский Петербург“ писал:

Среди слуг в доме [Пушкиных] выделялся безотлучный камердинер при особе Сергея Львовича красавец Гавриил Калашников. С его сестрой Ольгой Александр Сергеевич был близок. У неё был от него ребёнок.

Третье предложение хорошо дополняет, раскрывает, уточняет второе.

стр. 1 из 2 12

Реклама

Предложения