стр. 2 из 8 12345...Последняя »

Десталинизация. Ещё одно мнение

Павел Данилин: „Нормальный человек не будет бороться с умершим старичком — борются с тем, что есть сейчас. Со Сталиным не надо бороться, он давно умер“.

Статья того же автора: „Хватит кормить Кавказ?“

Этот кот заботится о своих почках

Кот ест арбуз:

Новая передача на «Алания ТВ»

Среди передач ГТРК «Алания» стало одной передачей на осетинском языке больше. Новая передача называется „Мæхинымæр“ (мне подсказывают, что удачным переводом может быть термин „Внутренняя речь“; потому что „Про себя“ можно истолковать как „Обо мне“, а суть передачи не в этом). Автор и ведущий передачи — Джанайты Цæра, прославившийся своим вкладом в осетинский раздел Википедии и перевод вКонтакте, а теперь уже и звезда телевидения.


Народ в своё время, глядя на Алана Цхурбаева в передаче „Перестаньте смеяться“, не раз озвучивал, мол, хорошо бы такую авторскую передачу-комментарий ещё и на осетинском. Вот теперь она есть.

Хорошо решён графический фон, ничто не отвлекает; немножко неровный звук, но верстали в спешке, как я понял; волшебные вставки-выноски („Норвегиаг æвзаджы курсытæй ма хъуаг стæм!“ или что там было), очень фотогеничный ведущий. И целых десять минут!

Первый выпуск посвящён проблеме миграции из республики. Уæхуыдтæг фенут дæлæ.

По содержанию хотелось пару раз встрять, мол, да это не совсем так, но это показатель качества — если в передаче возникает желание с экраном поговорить! :)

Следующий выпуск выйдет в эфир вечером понедельника 18 апреля. Смотреть его можно в прямом эфире через сайт AlaniaTV.ru или в записи через пару дней после эфира на странице передачи. Цара обещает, что и в следующий раз тема будет актуальной и полемичной. Что-то там про диалекты… ;)

Гипотеза лингвистической относительности

Запись лекции „Язык и мышление: гипотеза лингвистической относительности“. Ради этой лекции в Политехническом музее я чуть было не поехал в Москву, так было интересно. К счастью, 23 марта лекцию записали на видео и выложили на сайте журнала „Наука и жизнь“. Теперь её можно смотреть хоть в Питере, хоть на Огненной Земле:


Рассказывает Максим Анисимович Кронгауз, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка, директор Института лингвистики РГГУ.

Я сам ещё не успел полностью посмотреть — спешу поделиться с подписчиками :)
Спасибо Антону Сомину за наводку.

Гипотеза лингвистической относительности (известная также как „гипотеза Сепира-Уорфа“) — это концепция о влиянии структуры языка на мышление человека. Грубо: если твой родной язык такой-то, то такие-то вещи ты не сможешь себе помыслить с той же лёгкостью, как они даются носителям другого языка. Классический пример про сто названий снега у северных народов не лучшая иллюстрация этой гипотезы, но зато, наверное, все уже слышали. Я больше всего читал о „уорфовых эффектах“, когда увлекался на рубеже веков логланом.


Как производится строительство каркасных домов под ключ по современной технологии.

Обязанности кота

Потс Постфольклор о том, что должен делать домашний кот:

  • Кот должен защищать человека от комнатных растений, истребляя их.
  • Кот постоянно должен поддерживать человека в форме, заставляя его непрестанно двигаться по квартире, нагибаться, собирая ручки, карандаши, носки и т.д.
  • Кот должен крепко держать зубами ручку или карандаш, пока человек пытается писать.
  • Кот должен следить за развитием техники. Современный кот должен идти в ногу с эпохой и периодически заглядывать в новомодную аппаратуру, стараясь разобраться, что к чему и для чего нужен вот этот голубой провод. Если кот видит разобранный системный блок компьютера, это вызов для кота!
  • Кот должен ночью каждый час проверять, не заползла ли под одеяло человеку какая-нибудь змея.
  • Кот время от времени должен тренировать себя на случай непредвиденного циркового выступления. Для этого он должен периодически устраивать полеты под куполом дома, прыжки с гардины на люстру и обратно, всевозможные запрыгивания.
  • Кот должен помогать человеку расстилать постель, внимательно наблюдая, чтобы под простыней не оказалось никаких предметов.
  • Кот должен отгонять от человека плохие сны. Если кот заметит, что человек ворочается в постели, он непременно должен прыгнуть человеку на голову, руку или ногу и начать отгонять дурные сны и кошмары.
  • Кот должен во время сна человека заглушать наружний шум, громко урча под ухом.
  • Кот должен отучать человека от такой вредной привычки, как храп. Для этого вполне достаточное сунуть лапу или же свой пушистый хвост в открытый рот храпящего человека.
  • Кот должен каждое утро напоминать человеку старую пословицу: «кто рано встает, тому Бог дает». И чем раньше встанет человек, тем больше ему (а заодно и коту) даст Бог.
  • Кот должен петь песни, чтобы доставлять человеку радость. Даже если песни грустные.
  • Кот должен проверять, по какой причине кто-то не закрыл шкаф или тумбочку и не задвинул ящик.
  • Кот должен знать, что лежит во всех коробках и пакетах. И на личном опыте убедиться, насколько там удобно и хорошо находиться.
  • Кот должен делиться с человеком всем, что у него есть. Постоянно отдавать часть меха на утепление одежды и пола и выкидывать половину еды из чашки.
  • Кот должен вытирать пыль и собирать на себя грязь, проникая во все труднодоступные места.
  • Кот должен отсыпаться за человека, всех его родственников, друзей и соседей вместе взятых.

Как например можно разбудить человека пораньше, чтобы ему и его коту побольше дал Бог

Parlez-vous français?

Фрагмент многосерийной музыкальной комедии о новозеландцах в Штатах, „Flight of the Conchords“. Герои зашли купить круассан…

— Je voudrais une croissant. [я бы хотел круассан]
— Je suis enchanté. [я очарован]
— Où est le bibliothéque? [где библиотека?]
— Voilà mon passport… [вот мой паспорт]
— Ah, Gérard Depardieu. [а, Жерар Депардьё]


И в таком духе целая песенка.

«Я работал в чёрной Африке»

Директор Французского гештальт-института Жан-Мари Робин делится мыслями о психотерапии, об уважении, роли психотерапевта.

А это пассаж об индивидуализме и его неуниверсальности:

Я работал в Чёрной Африке. Немного, но тем не менее. И если там работать с этой индвидуалистской гипотезой и в этой перспективе, то мы быстро окажемся за бортом. Я был вынужден научиться задавать вопросы по-другому: Когда есть проблема, что обычно вы делаете в деревне? Потому что когда возникает проблема, это касается всех, всей деревни. И если я оттуда выдёргиваю одного, это теряет смысл. Потому что симптом каждый раз привязан к контакту, к жизни всей общины…


Психотерапия отчасти тоже виновата в раздутой роли индивидуума в современной культуре, считает Робин. Люди избалованы вниманием к их чувствам, личному счастью, задавлены культом „самореализации“ и всеми этими престижными ярлыками типа „self-made man“. В этой связи он вспоминает Сартра и его сравнение людей и ада („Ад — это другие“, написал Сартр). Фразу растаскали и понимают обычно неверно: сам Сартр (со слов Жана-Мари Робина) расстраивался по этому поводу, он имел ввиду, что человеку плохо без людей, в одиночестве, и в этом „ад других“, в зависимости от других, от поддержки и признания обществом.

Видео рассчитано, пожалуй, на психологов и психотерапевтов, но вполне популярное, можно посмотреть целиком и неподготовленному человеку. Мне показалось интересным, отчасти ещё из-за пробивающегося под переводом французского языка :)

Концерт в Афганистане

Таджикская певица Манижа Давлатова выступает с концертом в Афганистане. 2006 год.

На самом деле женщины на концертах тоже бывают, причём в первых рядах, как видно по другому видео из, видимо, того же афганского турне. Когда мужчины дарят певице цветы, они пожимают ей руку. Цветов много.


Самая повторяемая фраза песни „Дилбари ҷонам“ [дильбариджонàм], что можно перевести как „моя любимая душа“, „мой восхитительный возлюбленный“, „мой любимый душка“ и т. д.

Таджикский, фарси в Иране и дари в Афганистане — варианты некогда единого персидского языка. Между их носителями сохраняется взаимопонимание, что, в частности, облегчает культурный обмен и добавляет популярности таджикским исполнителям в других „иранских“ по языку странах.

Познакомиться с персидским через таджикский можно при помощи грамматического очерка, самоучителя и словаря.

стр. 2 из 8 12345...Последняя »

Полезные штуки

Почта ĉe amikeco.ru

Логин:
Пароль:

Новости СМИ2