…а по-чешски лягушка называется «скОкан». Очень удачно, по-моему :)
http://cs.wikipedia.org/wiki/Skokan_zelen%C3%BD (скокан зелёный, ага).
|
|||||
|
…а по-чешски лягушка называется «скОкан». Очень удачно, по-моему :) http://cs.wikipedia.org/wiki/Skokan_zelen%C3%BD (скокан зелёный, ага). • http://offline.computerra.ru/2005/599/218945/ (о войне СССР с Японией в 1945-м; оказывается «Район развертывания Квантунской армии — 1,5 млн. кв. км. Больше территории всех держав фашистской Оси. Граница с Россией и МНР — 5000 км, больше всех фронтов в Европе в январе 1945-го»). • http://www.computerra.ru/think/258158/ (интервью с Джими Уэйлсом, основателем Википедии, взятое во время его визита в Москву). В ответ на форумную запись: «Пасанаур, Душет, Ананур, Боржом, ндааа…….вернули Грузии исторические топонимы :-\» ~~~~~~~~~~~ Абсолютно никогда не понимал политизацию этих -и. Вот если Тбилис(и) называть Тифлисом, то да, было бы грузинам обидно. А так — ну не править же русский язык под грузинский; грузинский ведь под русский не правится — это можно видеть в грузинской Википедии, там все русские фамилии даются по-грузински с окончанием -и. Типа Славик Иванови, ага. Двойные стандарты? Полная тема здесь: Этими буквами писал великий рас Тафари!.. |
|||||
|
Powered by WordPress & the Atahualpa Theme by BytesForAll |
|||||