Праздник Соединения

6 сентября Болгария празднует воссоединение северной Болгарии (Княжества Болгарии) с южной Болгарией (Восточной Румелией). В этом году объединившейся Болгарии 130 лет. Если вы попали в этот блог случайно, подпишитесь на RSS-ленту и будьте в курсе всех обновлений! Se vi trovis vin hazarde en tiu ĉi blogo, abonu la RSS-fadenon kaj ricevadu avertojn pri ĉiu nova […]

Подробнее

Ренарратив в болгарском

В русском когда-то из причастий прошедшего времени на -л образовалось современное прошедшее время (он подумал, она сказала и т. д.). В болгарском эти формы остаются активными причастиями и используются как таковые, а также для образования сложных времён (перфекта в частности). Ещё в болгарском есть наклонение глагола, сообщающее, что говорящий не был сам свидетелем действия. Как […]

Подробнее

Негр-каталонец и национальные языки в регионах

Помню, в фильме «Оберж эспаньоль» (почему-то «Испанка» в русском переводе) есть момент обсуждения роли каталанского языка в жизни Каталонии. Возмущённые лекцией на каталанском, французские студенты требуют от лектора говорить на понятном языке, а лектор в ответ посылает их за кастильским в Мадрид и продолжает читать на каталанском. После занятий молодые люди вскользь обсуждают эту ситуацию.

Подробнее

Чайки переименовали гостиницу (фотофакт)

Чайки переименовали гостиницу «Глобус» в центре черноморского курортного комплекса Солнечный Берег. Теперь это Głobuś [гўобущ]. А ещё «Globus» закрыл сквозной проход через свою территорию, уподобившись всем прочим гостиницам первого ряда. Кто б их разогнал оттуда ))

Подробнее

Болгарское ударение

В болгарском языке ударение подвижное, может падать на любой слог, поэтому в словарях ударение указывается. В обычных текстах — только в отдельных словах. Речь пойдёт не о месте ударения в слове, а о графическом значке, которым обозначается ударение. Обыкновенно значок этот отличается от используемого в русском языке — штрих над буквой ставится не слева направо […]

Подробнее

История интереса к национальным языкам

Часто спорим с социолингвистом Артёмом Федоринчиком в социальных сетях об истории и современности языковой политики. Он находит злой умысел и абсурд в вещах, которые мне представляются объяснимыми. …тебе не кажется абсурдным, что после 30-х годов учебников удмуртского для русскоязычных в республике не выпускалось? Вот прям «абсурдным», нет, не кажется. На то и реальность, чтобы мы […]

Подробнее

Разговорные суперлативы

Наукообразным латинизмом «суперлатив» называется превосходная степень сравнения [прилагательного, например¹]. Скажем, «наилучший» — это суперлатив. У нас средний носитель русского языка, конечно, такого слова не знает. А в болгарский слово «суперлатив» вошло на правах вполне разговорного. Часто встречается в спортивном контексте, вроде Пред изданието Maisfutebol Рибейро изказа редица суперлативи за тима от Разград като призна, че […]

Подробнее

В аптеке сдал экзамен

По неприятной надобности зашёл в аптеку на Солнечном Берегу, нарвался на комплимент русскоговорящей фармацевта: — Странно, я говорю вам на русский, а вы мне — на болгарский. — Ами да, старая се. — Вы из Молдавии что ли? — Не, от Русия съм. Защо Молдавия? — Подумала, из бессарабских, знаете. — Не, руснак съм. — […]

Подробнее