Кафедра и книги

Сегодня был в универе. Была кафедра. Из аспирантов почти никто не пришёл. А как раз обсуждали «аспирантские дела». Жутко много людей ушло, кстати, в этом году… Просто «поредели ряды», блин. «Но я… Я остаюсь…» (с) не помню откуда. После кафедры решил уже не идти работать (там такая система, что за неделю надо быть на месте […]

Подробнее

Опера Пуччини «Богема». Impresoj

Санкт-Петербург, театр «Зазеркалье», опера Пуччини «Богема» Сегодня вытащили меня в театр «Зазеркалье». Куда-либо ещё я бы не пошёл, но об этом театре я уже наслышан. И закрытие сезона, опять же. Пошли. Оказалось, что опера «Богема». Только в театре узнал. :) Купил программку, почитали. Разобрались. Пошли смотреть (в первом акте — в ложу). Тут уместно заметить, […]

Подробнее

Из диалога в MSN о блогах

диалог в MSN о @дневниках mashutka: какая разница там между черным и серым цветом текста. это чьи-то комментарии? Slavik: Серым выделяется то, что ты в своей записи помечаешь тэгом «от» — офф-топик, мол. mashutka: :D Slavik: Типа дополнительные мысли. Такие скобки… Slavik: Помогает растекаться мыслию по древу — мысль чёрным, а подтёки серым. :) (mashutka […]

Подробнее

Притча про кинжал

(теперь и с переводом ниже) Мæ рæстæджы Хъæдгæроны уыдис хистæрты зындгонд фольклорон ансамбль. Сæ нывтæ иу арæх фæзындысты Мæскуыйы журналтæ æмæ газетты дæр. Арæх иу сæ хуыдтой концерттæм Уæрæсемæ. «Ансамбль долгожителей села Кадгарон» — афтæ йæ хуыдтой. Сæ хистæр Сокаты Афæхъойыл цыдис 100 азæй уæлæмæ, уæддæр ма цæрдæг кафыдис æмæ зарыдис. Сæ хабæрттæ иу дзурын […]

Подробнее

Игры для праздника: Контакт и Профессор

Linda спрашивает по поводу моего прошедшего дня рождения: А что это за игры? А то всегда неплохо иметь в запасе что-нибудь оригинальное для вечеринки. Уу.. У меня пальцы отвалятся пытаться это описать тут. «Контакт»: один из челов (чел №1) загадывает слово (существительное: скажем «коррозия») и называет его первую букву — «к». Другие люди задают ему […]

Подробнее

Мы не филологи, мы лингвисты

«Мы не филологи, мы лингвисты» cit. Большой Человек Стороной komentis: Мне казалось, что ты лингвист или около того. <…> Около того имелось в виду филолог, языковед. Disclaimer: всё ниже изложенное — моё личное имхо, могущее быть ошибочным. «Языковедение», «языкознание» и «лингвистика» — это полные синонимы (со всеми последствиями). То есть языковед — это в точности […]

Подробнее

Супплетивизм: ну кто его не знает?

Нет никакого оправдания Ворду за незнание слова «супплетивизм». Супплетивизмом называется ситуация, когда формы одного слова образуются от разных основ. Напр., в русском «я — меня», «человек/человека — люди/людей», «хороший — лучше», «идти — шёл» или в английском «good — better», «bad — worse», «be — am — is — are» и т. д. Супплетивизм особенно […]

Подробнее