Рекламная система показала мне в верхней части одного дневника такой текст:
Отдых на кубе! Вылеты из Петербурга и Москвы : Варадеро, Гавана, пляж Эсмеральдо, Острова! Большой выбор отелей! Возможны комбинированные туры с Доминиканой и Коста Рико по запросу…
- Куба это, №»*%, название — пишется с большой буквы. В случае с Кубой пишется с большой ещё и из-за омоформ (на кубе, на Кубе).
- Перед двоеточием пробел в русской типографике не ставится. Во французской ставится, да.
- Коста-Рика пишется только так, через дефис и оба слова на -а. С предлогом „с“ согласуется так: «с … и Коста-Рикой». Доминикана тоже нерусское название, но ладно, уже привычно.
Вот что бывает, когда рекламными средствами компании распоряжаются двоечники.
Но вы же прочитали объявление и даже подумали над ним ;)
Ага, точно! ;)