Руслан Тотров о языковой политике

Популярный владикавказский журналист Руслан Тотров вспомнил тему отмены обязательного изучения республиканских языков в связи с докладом Совета Европы, который отмечает, что не всё у языков России (и политики государства в их отношении) идеально. В комментариях, конечно, с подачи Тотрова толкуют ситуацию так, что правительство хочет всех унифицировать (поэтому, видимо, делает «родной язык» обязательным даже там, […]

Подробнее

Олег Беляев на Постнауке: 20 минут осетинского

На Постнауке вышло видео с обзором осетинского языка от Олега Беляева, молодого лингвиста с кафедры теоретической и прикладной лингвистики МГУ. В комментариях люди рассказывают человеку, который давно и профессионально занимается осетинским языком, в чём он ошибается (насколько они представляют тематику со слов дворовых авторитетов и, может, обрывков школьных знаний). Как обычно, выделяются: · желающие убрать […]

Подробнее

О лишних (?) буквах осетинской азбуки

По мотивам моего выступления об осетинском языке и письменности в онлайн-школе «Страны языков» осетинский общественный деятель Алихан Хоранов интересуется (t.me/alixandzinad/1773): Мои дети сейчас учат родной язык и я впервые обратил внимание, на большое количество букв [звуков], которые собственно в осетинском языке отсутствуют, например «ё», «ж», «ъ», «ь», «щ», «э», «ю», «я», но присутствуют в азбуке. […]

Подробнее

Аналоги тотального диктанта на языках России

Аналоги русского «Тотального диктанта» проводятся на нескольких языках России, они вдохновляют сотни людей и иногда рассматриваются как успешный языковой активизм. Упомянули такие диктанты (для адыгских языков) и на недавней онлайн-дискуссии «Кавказского узла». Я согласен, что тотальные диктанты на родных языках нужны, и вообще много занимаюсь именно проникновением таких языков в текстовые проекты в интернете — […]

Подробнее

Тайны преподавания осетинского языка в Грузии

Подконтрольная тбилисскому правительству структура Администрация Южной Осетии показывает на своём ютуб-канале урок осетинского языка в Шавшеби (2015 год, как я понял). Попридираюсь к увиденному.

Подробнее

Три записи с фестиваля языков в Санкт-Петербурге

27 отктября состоялся уже 13-й Петербургский фестиваль языков. Впервые я записал почти все свои выступления (но качество записи кустарное, прошу прощения). Рассказ об осетинском языке для участников фестиваля, которые захотели о нём послушать (в одном блоке одновременно проходило 11 таких презентаций): Комментарий о фольклоризации, диглоссии, кавказских вики-проектах и объявление о создании группы википедистов Северного Кавказа […]

Подробнее

Осетинский снова назвали «вымирающим»

Опять новость не о состоянии языка, но в информационной части под новостью зачем-то сообщают: «Осетинский язык относится к вымирающим». Кем относится? По каким критериям? Этого объяснения нет. Осетинский язык относится к „уязвимым“ (vulnerable), такая формулировка есть в Атласе ЮНЕСКО («Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения»). Вместе с ним в этой группе и соседние ингушский, […]

Подробнее

Самоучитель осетинского языка

Самоучитель осетинского языка Федара Таказова, на некоторое время исчезавший из сети, теперь снова доступен. По новому адресу — https://www.ironau.ru/takazov/index.htm Уже ставший классикой самоучитель Ф. М. Таказова был издан в 2004 году во Владикавказе. Оцифрован и удобно свёрстан Юрием Дряевым с разрешения автора. Самоучитель состоит из двух частей, вторую часть можно считать самоучителем для продвинутых — […]

Подробнее