Забытая дружба

Герб города Кырджали обязательно что-нибудь напомнит владикавказцу

В Болгарии есть небольшой городок, о котором мало кто знает. Все слышали о Софии (столица), Габрово (анекдоты), Варне и Бургасе (море), может быть, даже о Пловдиве. Но мало кто знает о Кырджали.

В Кырджали живёт чуть более 60 тысяч человек. Город известен среди прочего тем, что это одно из немногих мест в Болгарии, где турецкое население составляет большинство. А ещё Кырджали — город-побратим Владикавказа. Во Владике до сих пор сохранилась улица с тяжёлым названием Кырджалийская.

Видимо, города побратали в советское время. Я хорошо помню на главном проспекте родного Владикавказа (тогда ещё Орджоникидзе) стенд про Болгарию и Кырджали. Дальше этого стенда (и памятника Димитрову) вряд ли что-то заходило, но в наивной детской душе сохранилось сознание, что где-то там в горах на юге Болгарии есть город-брат. Это он с большой высоты:

К сожалению, официальный сайт города Кырджали больше не упоминает Владикавказ в списке «побратимени градове». Владимир вот есть (договор подписан в 2004 году), а Владикавказа нет.

Надо бы переписать в русской (и болгарской) Википедии статью про Владик — удалить оттуда Кырджали со ссылкой на источник — но рука не поднимается. Братство не зачёркивается писаниной.

Забытая дружба: 12 комментариев

  1. Ну, на практике побратимство выражается в основном в дополнительных командировках, мероприятиях и банкетах с участием мэрских :)

  2. С их стороны это побратимство наверняка воспринимается как «навязанное» СССР — та же ситуация, что и с прибалтийскими странами, которые от нас открещиваются.

  3. Здравейте! Интересни статии публикувате за град Кърджали, зачетох се и се върнах в моите спомени. През далечната 1989 г. бях на студентска бригада в гр. Орджоникидзе /сега Владикавказ/. Действително двата града бяха побратимени и по този начин научавахме за света около нас, така че, за нас, младите хора на Кърджали това бе от полза. Работехме в консервен комбинат, бяхме настанени в едно студентско общежитие, разположено в центъра на града, където атмосферата наподобяваше ХIХ век. Наблизо имаше една сладкарница, която предлагаше чудесен сладолед с орехи. А градския парк бе много хубав, през него минава р. Терек — красива река. В близост продаваха шашлъци, които бяха много вкусни. Няма да забравя едно посещение в центъра за инвалиди-ветерани от войната в Афганистан, който се намираше в една гора — потресаваща бе гледката на осакатените момчета. Като цяло обаче впечатленията ми са много добри — посетихме и Грузия — Тбилиси, един много красив град с невероятни хора и атмосфера. Смятям че, побратимяването на градовете не е само софри, а има друг смисъл — досега с културите, историята и отношенията между двата народа, е нещо много важно, нещо, което се помни за цял живот. Това, което аз изживях за 40 — дневния си престой там никога няма да го забравя, защото то е част от моята младост, от моето студентство, от живота ми. В спомените ми е останало и посещението ми в планината — чудесна природа, въздух, гледки, които ние тук нямаме. Ето че, имам минало, богато на спомени, и се радвам, че побратимяването на двата града има принос за това. Лека вечер!

    И Честито Рождество Христово!

    1. Павлина, много ви благодаря за ваши коментарий.
      Надявам се, че четеше мой свежий текст о ситуации с побратимскими отношениями: http://amikeco.ru/2009/12/goroda-pobratimy.html

      Я побывал в Кырджали в начале этого месяца (декабрь ’09) по приглашению турфирмы „Габи Тур“; видел много интересного, мне понравился город и окрестности. Очень впечатлила сохранность памятника Коста Хетагурову и то, что многие люди в городе ещё помнят о прежних тесных связях между двумя нашими городами.

      В администрации обоих городов есть заинтересованность в восстановлении отношений — будем надеяться, что вы ещё приедете во Владикавказ, чтобы посмотреть, как сильно город изменился за последние 20 лет. В центре отреставрировали многие здания, открылись новые памятники и скульптуры; с другой стороны, с перебоями работает местный музей и больше не так просто съездить в Тбилиси, — что поделаешь, не всё меняется только к лучшему.

  4. Извинявам се, че отново ви притеснявам, но имам ангажимент към вас, който трябва да изпълня — пълното име на ген. Чернозубов е Григорий Фьодорович Чернозубов. Надявам се да съм била полезна.

  5. Чудесно! А има ли някъде във вашите архиви фотографии на генерала и дали с ваше съгласие мога да публикувам тази информация в моя блог?

    1. Даже и не представляю, где их искать.

      Вообще о Чернозубове, похоже, больше информации на болгарском — в русских источниках его „забивают“ более знаменитые однофамильцы (родственники?), один из которых участвовал в наполеоновских войнах, а другой — в гражданской войне XX века.

Обсуждение закрыто.