стр. 1 из 8 12345...Последняя »

В Рильский монастырь на пару дней

Самый узнаваемый вид Рильского монастыря

Самый узнаваемый вид Рильского монастыря — кафоликон, главный храм

Рильский монастырь — одна из главных достопримечательностей Болгарии, основан в Х веке, включён в перечень Всемирного наследия ЮНЕСКО. Мой рецепт посещения Рильского монастыря.

Из Софии в монастырь ходит непонятный прямой автобус, которого нет в расписаниях, один в день; или надо ехать через городок Дупница. Удобно заказать такси через интернет за 80 долларов — ссылку забыл, находите сами. Вместо такси нам подали по той же цене даже микроавтобус, было очень комфортно и без пересадок на автовокзалах.

Приехать в монастырь лучше около 6-7 вечера, рассчитывая на ночёвку в нём. Учтите, что даже летом в ущелье прохладно, оденьтесь. В девять вечера ворота монастыря закрывают. Войдя через ворота, которые выходят на стоянку, в дальнем углу двора (у Музея) можно найти монастырскую рецепцию (если не получится, можно спросить полицейских у ворот или работников музея). На рецепции можно получить „вписку“ прямо в монастырском комплексе за 8 левов за человека в ночь; причём группе из 2-3 человек дают отдельную келью, а не вписывают с незнакомыми людьми, как в обожаемых молодёжью за дешевизну хостелах. Кельи нумерованы необычно: сверху вниз, где-то на последнем этаже номер один, на третьем 50-е, на втором 70-е и внизу есть сто и выше. Условия в кельях спартанские — туалет только на первом этаже, душа нет совсем, но внутри может быть умывальник. На один-два раза переночевать удобно; если хочется дороже и с душем, надо пройти монастырский двор насквозь и выйти через другие ворота к торговому городку, в нём есть „странноприимница“ (гостиница при монастыре) и годный коммерческий отель „Царев върх“ с блекджеком с баром и шашлыками. Если вдруг мест не будет и там, по ущелью и в городке Рила гостиниц десятки; мы были в воскресенье летом, места были везде. Видимо, жители Софии приезжают сюда с возвратом домой (это около ста километров от города), а остальных бывает не так много, чтобы не разместиться.

Помимо очевидно находящихся внутри монастырского двора „точек интереса“ вроде музея, маленькой почты и центрального храма, вокруг есть много живописной природы с сохранившимися памятниками культуры вплоть до Х века. Чтобы посмотреть на это, надо в первой половине дня (отстояв в храме службу, как вариант) выйти в путь через вторые ворота (не через которые входили по приезду). Из трёх направлений за воротами надо пойти по крайне правой с указателем на „ресторант и хотел Царев Върх“, названный в честь одноимённой горы. Во дворе Царёва Верха есть заведение с жареной форелью (пъстърва) и другими такими вещами. Там же продают пиво и вино, но накидываться, ясное дело, не входит в наши планы, или придётся отказываться от планов о горном походе. Из заведения вверх уходят ступеньки, поднявшись по ним после еды, попадаем на мощённую крупными камнями дорогу с почти полным отсутствием автомобилей, по которой надо пойти, конечно, вправо — вверх по течению реки в ущелье и дальше от монастыря.

На мощённой дороге встречается мост с бревенчатыми перилами (на нём можно надолго зависнуть, глядя на горную реку внизу), за ним дорога превращается в абы какую, с остатками асфальта и т. д. Не отвлекаясь на ответвления, идём по дороге мимо большого кемпинга по левую руку до второго моста. Второй мост тоже надо перейти и выйти к автодороге, по которой в выходные ездит много машин, а в будни, видимо, меньше (но быстрее и внезапнее).

Вымощенный участок дорожки. Сюда нельзя подъехать на машине

Рила. Вымощенный участок дорожки. Сюда нельзя подъехать на машине

Вот тут самый важный момент! Идти по узкой дороге вместе с машинами не придётся, её надо пересечь к столбу, стоящему на лужайке за дорогой, и пойти по едва заметной тропе вправо. Тропа эта может быть настолько незаметной, что мы приняли её за тропу до информационного столба — и шли по автодороге мимо толп отдыхающих и автомобилей, пытающихся разъехаться на практически однополосной дороге (обратно вернулись по правильной тропе). Какое-то время тропа идёт по заросшим высокой травой открытым местам и не внушает уверенности в выбранном пути, но когда она входит в лес, она станет лучше — во многих местах она фактически вымощена камнями, кое-где на склонах оборудованы лестницы и так далее. Спускающиеся со склонов ручьи местами образуют на тропе грязь, но обыкновенно можно перешагнуть такое место или перейти по камням. По тропе видно, что за ней хорошо ухаживают — например, в нескольких местах огромные стволы деревьев, упавшие поперёк тропы, пропилены, чтобы можно было удобно пройти, а над одной речушкой построен новый мост, профинансированный одним из местных опсосов в 2010 году, о чём установлена памятная доска.

Дерево перегородило дорожку — в нём пропилили проход

Дерево перегородило дорожку — в нём пропилили проход

На участке пути кое-где есть развилки — надо следить за маркировкой, вдоль нужного пути маркировка на деревьях и крупных камнях представляет собой бело-красно-белый триколор, кое-где есть и текстовые указатели. Если маркеры долго не встречаются, возможно, стоит вернуться обратно до предыдущей развилки. Заблудиться в ущелье, конечно, сложно — склоны очень крутые, и все пути сводятся к разным вариантам пройти вверх по течению или вниз по течению основной реки.

Дорожка даёт возможность полюбоваться видами, „зелёными тоннелями“, горными ручьями, попить воды из родников, зайти в древние церкви, завершается она жилой пещеркой, в которой жил отшельником святой Иоанн Рильский. В пещере есть широкой вход и узкий лаз, через который можно выбраться на поверхность в нескольких метрах правее и выше.

При желании и более серьёзной физической подготовке можно раздобыть в монастыре карту гораздо более длинных маршрутов вверх по ущелью к горным озёрам с романтичными названиями Рибное, Смрадное и т. п. По ущелью встречаются люди с рюкзаками и палатками — видимо, идущие туда. В Болгарии такие маршруты удобны маркировкой и оборудованными местами отдыха, иногда и „хижами“, простыми домиками без замка, в котором можно переночевать бесплатно.

Состояние природного парка вокруг монастыря производит сильное впечатление. В лесистой своей части Куртатинское ущелье (в Осетии) в чём-то похоже, а по каким-то параметрам, пожалуй, и „круче“, но в Риле — даже вдоль автодороги мусора нет совсем, даже окурков. Один из простых секретов достижения этого — много оборудованных мест для отдыха вдоль дороги, с мусорными баками и кое-где даже с биотуалетами. Вывезти раз в две недели мусорные баки легче, чем собрать разбросанный ровным слоем по ущелью пластиковый хлам. Но и на одни мусорки вряд ли полагаются, наверняка собирают и руками — иначе не объяснить, почему от местных подростков остаются только граффити, вырезанные на стволах вековых деревьев многими слоями.

Песня болгарских дембелей

В Болгарии больше нет обязательной военной службы, армия стала, что называется, „профессиональной“. Бывших военных, ранее стоявших на переднем краю обороны стран Варшавского договора (Греция и Турция — давние члены НАТО), можно встретить среди охранников среднего возраста — с ними приятно побеседовать за жизнь, обычно они хорошо отзываются на возможность поговорить на смеси русского с болгарским (как обычно они умеют, и как я уже, кажется, тоже научился).


Отзывы по поводу отмены обязательной службы разные — встречаются и такие (прекрасный образчик „шлёкавицы“, кстати): e istina jalko 4e maxnaxa kazarmata :) nikoi nqma stane muj si4kite si ostanat jeni (~ Действительно жалко, что отменили службу. Никто не станет мужчиной, все останутся бабами).

У болгарской армии был, разумеется, и свой фольклор. Вот дембельская песня (текст под роликом):

Текст с переводом

Судиться с государством

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) удовлетворил жалобу проживающих в Болгарии граждан РФ Анатолия и Виталия Пономаревых, которые посчитали дискриминацией взимание с них платы за учёбу в местной школе и обратились с соответствующим иском в международную судебную инстанцию, говорится в сообщении, размещенном во вторник на сайте ЕСПЧ. В соответствии с решением ЕСПЧ, Болгария должна выплатить Пономаревым по 2 тысячи евро в качестве компенсации морального ущерба, а также по 2 тысячи евро в счет возмещения понесенных расходов.


Как сообщает Российское агентство правовой и судебной информации, братья Пономаревы, 1986 и 1988 года рождения, переехали в Болгарию в 1994 году вместе с матерью, которая вышла замуж за гражданина этой страны и получила постоянный вид на жительство. В 2005 году, когда Анатолий учился в выпускном классе, а его брат — в предпоследнем, с них потребовали заплатить за обучение 800 евро и 2,6 тысячи евро соответственно. Как им объяснили, в противном случае они не получат документы об окончании учебного года и не смогут закончить школу.

Как отмечается в сообщении ЕСПЧ, руководство учебного заведения обосновало свои требования приказом министерства образования от 2004 года и законом от 1991 года, в соответствии с которыми иностранцы без постоянного вида на жительство должны оплачивать обучение в средней школе.

ЕСПЧ признал Болгарию нарушившей право заявителей на образование (статья 2 протокола 1 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод). Кроме того, суд признал требование с них платы за обучение дискриминацией (статья 14 Конвенции), так как с граждан Болгарии и лиц, обладающих постоянным видом на жительство, подобная плата не взимается.

„metro туризм“ о Болгарии

В сегодняшнем выпуске распространяемой в метро газеты „metro“ на развороте о туризме — большой материал „Солнечный берег Болгарии“. Внутри текста про Солнечный Берег меньше, больше про Албену и Варну.

Большая фотка подписана „Пляж курорта Золотые Пески — обладатель награды «Голубой флаг» за экологическую чистоту курорта“. На самом деле «Голубой флаг» есть у всех пляжей Болгарии, в этом году его не дали только городскому пляжу в Поморие (я так понимаю, второму пляжу у них флаг дали) и пляжу Албены. Флаг даётся не только за „экологическую чистоту“, но ещё за наличие всяких удобств (в частности, для инвалидов) и экологически-воспитательных мероприятий, за запрет кататься по пляжу на машинах и мотоциклах и за всякие ещё критерии в четырёх группах.


У статьи есть информационная врезка, а в ней — раздел „Язык“. Так вот, оказывается, что „большинство населения хорошо понимают русский и английский языки“. Это они не сами придумали в metro, я уже видел эту формулировку в сети — её просто все копипастят друг у друга. Конечно, это преувеличение, тем более вот так — с союзом „и“. Все полиглоты как будто.

Помню, в первую поездку в Болгарию мне было тяжелее, чем в любой другой стране, где я до того был. В Нидерландах и Швеции буквально „все говорят по-английски“, исключения крайне редки, и знаешь в итоге, с какого языка начинать. В Финляндии если в магазине нет узнаваемо русской продавщицы, можно попробовать объясниться по-английски или по-фински (сейчас бы уже не смог, наверное). В Болгарии каждый речевой акт — грандиозная лотерея; вроде бы языки близки, а ещё много туристской рекламы про отсутствие языковых барьеров, как в цитате выше, но каждый пятый отказывается даже пытаться понимать русский (а каждый второй вежливо пытается, но не понимает), и никогда не угадаешь, на каком языке обращаться сначала. Казалось бы, старшее поколение должно лучше понимать русский, а молодые — английский. Это хорошая теория, но на практике многие старшие (в Кырджали так было, на море всё же не так заметно) радостно пытаются поговорить по-русски — но язык же учили в школе, с тех пор практики не было, и очень тяжело людям. А встречаются молодые люди с хорошим русским, есть „русские гимназии“ с углублённым изучением русского, вроде многие учат русский как второй иностранный в обычных школах, продаются годные самоучители.

В итоге, теперь объясняться с болгарами мне стало проще — я узнал много нового о болгарском языке и заговариваю на болгарском (или что мне кажется таковым). Это напоминает „моя по-твоя“ в русско-норвежской торговле 18 века — я говорю на чём-то жутком, что кажется мне болгарской речью, а они отвечают на чём-то, что считают сносным русским. Такое общение приносит почему-то радость; наука объясняет это тем, что у нас реализуется и потребность в понимании, и потребность в идентичности (ещё и уважаемой идентичности, мы же делаем встречные усилия).

Такие дела про „большинство населения“. Для познания нравов какого ни есть народа старайся прежде изучить его язык :))

Поиск авиабилетов

Среди десятков систем поиска и заказа билетов мне понравился интерфейс на ozon.travel (.travel это домен такой есть, да). Хотел написать подробный обзор, но не стану — там какие-то странные ограничения на вступление в партнёрскую программу, а писать бесплатно при существовании партнёрки грустно.

Ясно, что все такие системы ищут по одной базе, но в системах, которыми я пользовался раньше (чаще всего anywayanyday, я с ними на „Малеве“ через Будапешт в Кырджали ездил), поиск шёл дольше и было неудобнее искать соседние даты. В Озоне в результатах поиска на дату появляется сверху заметная ссылка с текстом типа „в соседние дни есть билеты на 3 тысячи дешевле“, это очень удобно.


В итоге получилось на несколько процентов (нет, не в разы) дешевле, чем просят за чартеры. При том что чартеры неудобно искать, неудобно оплачивать и за них никто не отвечает.

Заказали сегодня кучу билетов на летнюю Болгарию этого года. Билеты до Бургаса и Варны стоят удивительных денег, поедем туда через Софию, а обратно через Стамбул — благо Турция, на радость любителей покупать золотые цепи и лучшую в мире пахлаву „Koska“, с этого года на въезде бесплатная, с ней отменили визы. Если возьмётесь повторять подвиг с поездкой через Турцию: билеты до Стамбула лучше брать в аэропорт с кодом IST (аэропорт имени Ататюрка), потому что второй аэропорт — имени приёмной дочери Ататюрка лётчицы Сабихи Гёкчен — не так удобно привязан к городу. Между аэропортом имени Ататюрка и автовокзалом с автобусами на Бургас прямая ветка лёгкого метро, что должно быть удобно. Напишу отчёт, если всё нормально сложится.

Страшный город Шумен

Шумен — это где-то между Варной и Русе

Шумен — это где-то между Варной и Русе

Заглянул на 24chasa.bg, онлайн-версию болгарской газеты „24 часа“, там какая-то новость про криминал в Шумене и под ней подборка ссылок „Още от Шумен“ (ещё из Шумена) — вот такая:

» Шуменската полиция разследва сигнал за групово изнасилване

В Шуменскую полицию поступил сигнал о групповом изнасиловании от двух массажисток из Варны, которых выписали в Шумен выступать на мальчишнике перед тридцатью местными юношами. Заметка заканчивается тем, что дело, по слухам, возбуждать не станут, потому что нет следов насилия.

» Бебе изплака в ръцете на селско джипи

История про 18-летнюю цыганку Минивер, обратившуюся к сельскому врачу. Она стала рожать прямо на приёме, скорая не успевала — и местный терапевт героически принял роды, хотя должен бы в это время уже идти домой, дело было на исходе рабочего дня. Девушка, как утверждает издание, ещё не определилась, будет ли заботиться о сыне или подарит его государству. Отец ребёнка остался неизвестным.

» Пиян тийнейджър падна от третия етаж

Пьяный юноша и другие истории из Шумена »»»

Город Мичурин

Яндекс находит в Болгарии город Мичурин.

Град Мичурин

Град Мичурин

Не то чтобы его не было, он был там много лет, именно на этом месте, но называется теперь Царево. С 1991 года.

Яндекс, правда, уже не называет областной центр Добрич фамилией советского генерала Толбухина. Видимо, потому что это областной центр, их вычитали :) Аллюзии на Толбухина при этом сохраняются в системе болгарских автомобильных номеров.


Весело работают Яндекс.Карты и с увеличением масштаба:
„Город Мичурин“ полностью/plene »»

Болгарская роза

В Болгарии есть классическая песня „Една българска роза“ (Болгарская роза), я на днях к ней прислушался и заметил, что она не только красивая, но и вполне дидактическая — одинаковые или похожие фразы повторяются, при этом они просты и иллюстрируют важную грамматику.

Всем учить, в общем! :)

На первом ролике классическое исполнение Паши Христовой (Паша — сокращение от Параскевы, погибла молодой в авиакатастрофе по пути в Алжир в 1971 году). На втором, в подвале записи, поёт популярный современный певец и телеведущий Слави Трифонов, причём поёт три куплета (включая выделенный серым) на фоне замечательного видеоряда.


Добър вечер приятелю млад,
добър вечер другарю.
Добре дошъл във нашия град,
добре дошъл във България.

Тут всё вроде ясно в этой строфе. „Приятелю“ и „другарю“ — звательные формы; хотя вообще падежей, считается, в болгарском нет, есть падежные формы местоимений и звательные формы от некоторых значащих слов. „Добре́ дошъ́л“ это приветствие — кажется, чуть менее формальное, чем русское лозунговое „добро пожаловать“. Предлог „в“ официально пишется „във“ только перед в/ф, но все исполнители явственно поют „във“, поэтому я для облегчения восприятия так и записал.

Вземи във този хубав ден
една българска роза от мен.
Нека тя да ти раскаже разкаже с ароматния си глас
за Балкана, за морето и за всички нас, всички нас.

После „вземи“ (возьми) — „…в этот красивый день“. „Една“ в следующей строке я бы не переводил буквально как „одну“, потому что, конечно, означает, что одну, но по-русски мы бы не сказали „возьми одну розу“. „Нека … да …“ это способ передать пожелание, типа императива третьего лица: „пусть она тебе расскажет“. Интересна судьба глагола „раскажа“ (рассказать),
„Болгарская роза“ полностью/plene »»

стр. 1 из 8 12345...Последняя »

Полезные штуки

Почта ĉe amikeco.ru

Логин:
Пароль:

Новости СМИ2