стр. 1 из 4 1234

Шабр!

Пописываю иногда тексты вроде этого для пабликов „5 слов на осетинском“ вКонтакте и в Фейсбуке. Обычно сюда не дублирую, так что подписывайтесь там!

Сабыр! „тихо! успокойтесь“ (читается примерно как [шабр] на севере, [са́бэр] на юге; научиться читать можно в первых уроках на ironau.ru).

Вообще по словарю: сабыр 1) тихий (негромкий); … →
La tuta teksto | Весь текст: „Шабр!“

Нидерландские заимствования в сингальском

Голландцы рано занялись морской торговлей (и захватом колоний) в экзотических странах и привнесли свою лексику в десятки языков мира. В том числе в сингальский, основной язык Шри-Ланки, один из двух государственных.

С середины семнадцатого века по конец восемнадцатого голландцы контролировали значительную часть побережья Цейлона (юг и запад).

В огромном списке нидерландских заимствований в англовики есть, например, такое … →
La tuta teksto | Весь текст: „Нидерландские заимствования в сингальском“

Пепедастры

Знакомый прислал в личку вопрос: „Пепедастры что такое?“ В связи с какой-то новостью о том, что куда-то кому-то с гуманитаркой завезли неуместные странные вещи, в том числе „пипидастры“ (в тексте было через „и“).

В общем, что выяснилось: это русская передача названия товара, известного по-английски как „PP duster“ [пи-пи-дастер] или static PP duster. Метёлка для сбора пыли в труднодоступных … →
La tuta teksto | Весь текст: „Пепедастры“

Хаджи

В болгарской топонимике бросается в глаза сочетание „хаджи Димитър“ — в разных областях есть несколько населённых пунктов с названием Хаджидимитрово и Хаджи Димитър.

Казалось бы — как так? — вроде Димитър (Дмитрий) имя христианское, а приставка „хаджи“ исламская.

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Хаджи“

Нæуæг дигорон дзурдуат

Во Владикавказе в книжном полистал новый дигорский словарь Ф. М. Таказова. На обложке указан 2015, но отпечатали его уже осенью — и в ноябре словарь был в продаже. Предыдущее издание есть у меня дома на полке.

Из того, что бросилось в глаза, в новом словаре нет чужих предисловий (в первом издании было предисловие Т. А. Гуриева), а сам … →
La tuta teksto | Весь текст: „Нæуæг дигорон дзурдуат“

„Да“ и „нет“ по-турецки

Натолкнулся вКонтакте на славный список турецких выражений со значением согласия или отказа. Некоторые сразу запомнил, другие засуну в Мемрайз, наверное, — потренировать.

Первоисточник не нашёл, ни на кого не ссылаюсь. В квадратных скобках примерное произношение для тех, кто не научился читать — вообще правила чтения в турецком языке довольно простые, только … →
La tuta teksto | Весь текст: „„Да“ и „нет“ по-турецки“

Memrise: запоминание лексики

По подсказке ирландского полиглота Бенни Льюиса (fluentin3months.com) я стал пользоваться сервисом закрепления лексики Memrise (memrise.com). И очень доволен!

Memrise построен на популярной модели интервальных повторений, однако реализации бывают разные — и на Memrise лучшая из виденных мною до сих пор.

Процесс подаётся в виде простой метафоры памяти как сада (или клумбы), новые слова сначала нужно посадить, а потом … →
La tuta teksto | Весь текст: „Memrise: запоминание лексики“

Как учить иностранные слова?

При изучении языка самая долгая и нудноватая часть — это набор словаря, запоминание иноязычных слов. Вот несколько популярных рекомендаций, как сделать заучивание лексики менее болезненным и более эффективным.

1. Используйте созвучия и ассоциации. Слово запоминается лучше, если не просто зазубривается, а связывается с другим созвучным словом или запоминается внутри целого предложения. Замечательный бесплатный сервис, помогающий пополнять лексический запас … →
La tuta teksto | Весь текст: „Как учить иностранные слова?“

стр. 1 из 4 1234

Реклама

Предложения