Небольшая видео-презентация финского языка от Сергея Соломина, лингвомана и создателя паблика «Очарованный Языками» вКонтакте. Очень познавательно и сжато, за каких-нибудь 20 минут попались даже факты, которых я не знал после пары лет занятий финским. В видео есть некоторые неточности. Дотошные умники могут рассказать о них в комментариях здесь или на Ютубе ;) Вместе с тем, […]
Метка: финский язык
Солнечный Берег по-фински
Финские телевизионщики нашли в своих архивах и опубликовали замечательный 10-минутный ролик о болгарском Солнечном Береге. Съёмки 1963 (!) года, особенно потрясает вид на курортный комплекс на отметке 1:52 — ныне полностью застроенный пляж совершенно пуст! Ну и кто был в Несебре, тоже сможет сравнить его нынешний (город-базар) с тогдашним. Ссылка на видео „Bulgarian aurinkorannalla 1963“ […]
Лення Юри Гагарин…
9 марта — день рождения Героя Советского Союза Юрия Алексеевича Гагарина. Гагарин стал героем не только для Советского Союза. Об этом песня группы „Miljoonasade“ из финского города Ювяскюля. 1986 год, как я понял. Очень приятственное „финское“ звучание. Постоянно повторяющееся в припеве „лення Юри Гагарин“ это „летит лети, Юрий Гагарин“.
Друг типа собака
Забавно выглядит статья Викисловаря ystävä о финском слове со значением „друг“. Она отнесена к категории „Финские имена существительные типа собаки (koira)“: Всё, конечно, просто объясняется — в финском есть множество классов склонения, и один из них (по своим свойствам очень приятственный) назвали его характерным представителем — словом koira [койра]. Не знаю, только ли в Викисловаре.
Разговорный финский, уточнение
Я уже писал про универсальное слово-заменитель на все случаи жизни tuo и его разговорный вариант toi [той]. Всё написанное остаётся в силе, нужно только отдельно выделить падежную форму партитива tota. Она приблизительно соответствует русской форме „того“ (дайте мне того, и этого, и этого чуток). По новым сведениям, вооружившись именно этой формой и универсальным выразителем благодарности […]
Разговорный финский, очередями
Как известно, финский разговорный изрядно отличается от финского книжно-официального, причём этот разговорный финский язык по понятным причинам описан плохо. Только что я нашёл (не где-нибудь, а в своей френдленте), удивительный источник по теме. Позволю начать рассказ о нём с дидактического анекдота: Блондинка стоит с трубкой и повторяет в неё всё время: нет, нет, нет — […]
FireFox: удобное дополнение
До появления дополнения WikiLook в моём браузере я не понимал, зачем нужен проект Wiktionary (Викисловарь в русской традиции). Теперь-то всё очень понятно. Встретил в тексте непонятное слово, подержал на нём мышь с шифтом — получил много текста об этом. Учитывая, что в Wiktionary вносят не только словарные формы, вообще удобно. Конкретно с финским очень выручает, […]
Шведский språk или русский язык
Вот какая новость про русский язык на kp.ru: Учащимся общеобразовательных школ Финляндии следует дать возможность выбирать между изучением шведского и русского языка, предлагает профессор русского языка Арто Мустайоки… Министерство просвещения пока отклоняет инициативы профессора о повышении статуса русского языка до уровня шведского в основной школе. Изучение шведского в средней школе пока остаётся обязательным в Финляндии, […]