Друг типа собака

Забавно выглядит статья Викисловаря ystävä о финском слове со значением „друг“. Она отнесена к категории „Финские имена существительные типа собаки (koira)“:

Викисловарь о друзьях и собаках

Всё, конечно, просто объясняется — в финском есть множество классов склонения, и один из них (по своим свойствам очень приятственный) назвали его характерным представителем — словом koira [койра]. Не знаю, только ли в Викисловаре.

На счастье изучающих к типу koira относятся тысячи слов; в частности, все имена деятелей, образованные от глаголов суффиксом -ja (ajaa „водить, гнать“, ajaja [аяя] „водитель“). Но и остальных достаточно много, чтобы время от времени задаваться вопросом: «Где koira?»


Старый потребительский идеал „квартира, машина, дача“ в современном обществе преобразуется в новый, с уточнениями. Квартира over 100m2, машина over 2l и коттедж в Финляндии. Мне понравился вариант в Тайпалсаари, но не хватает over 200k EUR :)

Одна мысль по поводу “Друг типа собака”

  1. «Хорошо, когда собака — друг. Но когда друг — собака … » :)

Комментарии закрыты