стр. 1 из 118 12345...»»Последняя »
В. Иванов, 18.05.2012 Только что вернулся из Осетии.
Там меня Цара Джанаев задействовал в своей авторской передаче „Мæхинымæр“; мой второй опыт говорения на осетинском телевидении, первый после переезда в Питер:
Сначала собирались снимать у ДК „Металлург“, но там оказалось шумно — много машин ездит по Иристонской улице. Тогда переехали на новую набережную. … → La tuta teksto | Весь текст: „Вернулся из Осетии“
В. Иванов, 10.05.2012 Интересный текст о языковом нигилизме; кроме авторского стиля согласен с автором во всём:
И ведь как несправедлива языковая ситуация. Если человек знает только один язык – и этот язык английский, то он часто автоматически считается высокообразованным и умным (особенно за пределами своей Родины, в третьих странах). А если, к примеру, … → La tuta teksto | Весь текст: „Несправедливая языковая ситуация (цитата)“
В. Иванов, 05.05.2012 Социальная реклама в Северной Осетии. Вариации на тему «кæд дæ ирон, уæд де ’взаг зон»:
Авторы идеи: Дана Циноева, Артур Таболов Оператор и режиссер: Георгий Кокоев Ассистент режиссера: Шалва Домбаев Продюсер съемки: Спартак Моураов Видеодизайнер: Георгий Етдзаев
В. Иванов, 25.04.2012 В познавательном видео о турецкой манере заваривать и попивать чай американская писательница К. Браннинг делает много комплиментов туркам как народу.
В духе: „Горы, равнины, природная красота [Турции] так щедры, как и очень трудолюбивый народ этой страны“. И так 9 минут. Турецкое вступление без перевода, потом выступает писательница на инглише, с … → La tuta teksto | Весь текст: „Турки и их манера пить чай“
В. Иванов, 20.04.2012 Везде уже написал, а в личном блоге забываю.
22 апреля в воскресенье в главном корпусе ИТМО — Фестиваль языков.
Это 50 событий о языках „от башкирского до японского“ (конкретный список на сайте фестиваля), уроки-презентации стали теперь 50-минутными (на первом фестивале были по 30 минут, потом всё время по 40).
… → La tuta teksto | Весь текст: „Фестиваль языков 2012 года“
В. Иванов, 13.04.2012 По слухам вКонтактике скоро реализует просмотрщик внешних ссылок. То есть внешние ссылки будут вести не на сайты, а в некий флеш-вьюер, в котором, например, будет резаться часть рекламы.
С точки зрения пользователей это хорошо, но вообще попахивает воровством контента. Сайты существуют ведь во многом ради показателей счётчика и нередко за … → La tuta teksto | Весь текст: „Трафик из вКонтакте йок“
В. Иванов, 02.04.2012 Песенка конца XIX века о государственном деятеле И. А. Вышнеградском (1831—1895), министр финансов в 1887-92 гг:
Вышнеградский приезжал? Жал! Кризис общий разобрал? Брал! Чем же кончен разговор? Вор!
Какова форма! Нарыто в справочнике С. Г. Займовского (1930 г. издания). „…по отзыву даже буржуазных экономистов, «ни один из русских министров … → La tuta teksto | Весь текст: „Народное творчество о министерских наездах“
В. Иванов, 01.04.2012 Во французском сами носители всё время путают формы на -er (инфинитив глаголов первой группы) с формами на -é (причастие пр. вр. глаголов первой группы). Звучат они одинаково.
Вот, кажется, ещё один такой случай: Rétablir la peine de mort pour ceux qui ont volontairement assassiner quelqu’un. Думаю, должно быть „qui ont … → La tuta teksto | Весь текст: „Французский аналог нашего тся/ться“
стр. 1 из 118 12345...»»Последняя »
|
|
|