Шестьдесят килограмм макулатуры сохраняет одно дерево. В Волгограде создали успешный бизнес по приёму и переработке вторсырья. Ждём распространения на другие города страны.
Из контейнеров волгоградцы достают книги, которые ещё можно почитать, передали 15 тысяч экземпляров в больницы, школы, клубы.
Я удивляюсь этому ролику… Нормально сделали, нормально стало.
Если вы попали в этот блог случайно, подпишитесь на RSS-ленту и будьте в курсе всех обновлений!
Se vi trovis vin hazarde en tiu ĉi blogo, abonu la RSS-fadenon kaj ricevadu avertojn pri ĉiu nova notico!
Этноконфликтолог (!) Димитрий Гарм начинает свою статью так:
Новости, приходящие из Южной Осетии, порождают только одно чувство — стыд. Стыд за бездарную политику Москвы, итогом которой становится разочарование осетин в «стратегическом союзничестве» с Россией.
В чём бездарность политики Москвы?
Местная элитка подставила Москву — теперь ни одних поддержать, ни других. Поддержишь Джиоеву — влез во внутренние дела вроде бы независимой страны вопреки решению её Верховного Суда; поддержишь власти — вроде как пошёл против воли народа братской страны. Опять же, если поддерживать, как бы это могло выглядеть технически?
Раньше те же местные люди сделали странный референдум (о нём тоже пишет Гарм): спросили у жителей, не против ли они русского как государственного. Вроде „против“ не скажешь — осетины не против русских и России, в целом; но и „за“ как-то неясно зачем голосовать, если статус „официального“ у языка и так есть, если он и без того вполне себе используется как основной язык официального дискурса Южной Осетии.
За политику Москвы ни капли не стыдно, но как-то очень досадно; и ещё большее чувство возникает — сочувствия к тем, кто сейчас в условиях тяжёлой неопределённости каждый день ходит по заснеженному Цхинвалу, недоумевая, что же будет дальше. После того, как эти выборы начинались (11 кандидатов, очень живые дебаты и т. д.) должно быть особенно тяжело переживать их нынешнее состояние. Трансляцию из Цхинвала можно почитать у Алана Цхурбаева, а на Ленте.ру есть ответы осетинского политолога Алана Парастаева о ситуации в Южной Осетии.
В связи с последней железнодорожной новостью — рельсы дотянули почти до Якутска — в новостных лентах, и даже в профиле президента Медведева вКонтакте, появилось много упоминаний посёлка Беркатит:
Фотография с открытия новой железной дороги (фрагмент). В подписи Беркатит
При этом из детства помнится только название Беркакит (в связи со стройкой БАМ-а, наверное). Да и в Википедии статья Беркакит есть, а Беркатит нигде ни разу не упомянут.
Это чудовищно расплодившаяся опечатка или всё сложнее?
Zyalt пишет: «Китай имеет самую большую в мире сеть высокоскоростных железных дорог общей протяженностью более 7055 км, включая участок 1995 км, на котором скорость движения поездов превышает 350 км/ч. В настоящее время в Китае наблюдается бум высокоскоростного железнодорожного строительства. … Еще 20 лет назад, средняя скорость движения пассажирских поездов в Китае составляла 48 км/ч и продолжала снижаться».
Кажется, китайцам перестройка удалась лучше.
Я вот на фестиваль в Чебоксары этой осенью не съездил в основном из-за того, что не устраивало ехать больше суток в поезде; ехать на три дня и потерять пять — кому ж захочется? И расстояние позволяло бы добраться за ночь даже без 350 км/ч, но нет — дальше «Сапсана» пока ничего не пошло.
Разобрался в демотиваторе про омское метро. Которое, мол, беспощадное — с одной станцией.
Чем беспощадно омское метро?
Вот новостной текст об этом:
«Вестибюль станции омского метро „Библиотека им. Пушкина“ открыли для пешеходов [2 сентября с. г.] в качестве подземного перехода, сообщили в пресс-службе правительства Омской области.
На сегодняшний день все строительные конструкции первого станционного комплекса омского метро „Библиотека им. Пушкина“ готовы практически на 100 %, хотя до пуска поездов посадочные платформы и выход в тоннель скрыты за фальш-стеной».
Без этой фоновой информации о станции-переходе демотиватор, конечно, ни разу не понятен.
Пуск первой линии омского метро сулят в 2016 году.
Решение о безвизовом въезде россиян в Турцию было принято около года назад. С тех пор дела развивались по-всякому, и на днях кабинет министров Турции принял решение о продлении срока безвизового пребывания в стране граждан России с 30 до 60 дней.
Двустороннее межправительственное соглашение о взаимных поездках граждан, вступившее в силу в апреле 2010 года, предполагало нахождение на территории другого государства без виз в течение 30 дней с даты въезда и суммарно не более 90 дней в течение каждого периода в 180 дней. Теперь Турция в одностороннем порядке умножила 30 на два. Данное решение действует до 31 декабря 2011 года.
На больший срок пускают россиян без визы всего в несколько стран — среди которых Аргентина, Бразилия, Казахстан, Намибия и Узбекистан (до 90 дней пребывания подряд).
Сегодня Турция является одной из самых популярных у россиян стран для туризма. В 2010 году, по данным РИА Новости, её посетило более 3,1 млн россиян. В этом году с связи с ослаблением мирового финансового кризиса турецкие власти ожидают, что из России приедет на 30% больше отдыхающих.
История с каракачанской овчаркой, подаренной премьером Бойко Борисовым премьеру Владимиру Путину, получила отражение в песенном искусстве. «Мурзилки Int.» написали и исполнили песню на мотив известного шлягера одного певца („сами знаете кого“ в терминах серии кинофильмов о Поттере):
Пса в итоге назвали Баффи. Каракачанская овчарка 2010 года рождения Баффи может похвастаться наличием своей биографии в трёх разделах Википедии (русском, английском и болгарском). Изображение, правда, битое — энтузиасты на Викискладе, наверное, удалили за лицензионную нечистоту.