Более 60 современных и старинных периодических изданий на языке эсперанто собрано на сайте La Esperanta Gazetejo и бесплатно выложено в PDF-формате. 1280 номеров!
Специфика эсперантской прессы в том, что писателей и издателей всегда наблюдалось некоторое перепроизводство. Мало где на планете встретишь эсперантиста, особенно из ещё только начинающих изучать язык, который бы не собирался издавать свою газету (создать свой новостной сайт, как современный вариант). Есть даже сатирический рассказ «Pri Esperanta gazetaro» на эту тему, датированный 1912 годом. К счастью (?), большинство таких проектов не осуществляется, ибо в реализации всё сложно.
К трудностям эсперантского медиа-производства можно отнести:
- отсутствие местных рынков приличной ёмкости (даже редакция из одного человека не сможет себя прокормить, занимаясь изданием журнала только для своего города);
- проблемы с распространением изданий в условиях размазанности потенциальных покупателей по десяткам стран мира (а одного рынка, как выше сказано, мало);
- дороговизна производства на малых тиражах;
- постоянное удорожание почтовых тарифов;
- дефицит качественных авторов при избытке графоманов с манией величия;
- низкий интерес к печатным изданиям на эсперанто и подавляющего большинства эсперантистов — ведь почти для всех эсперантистов эсперанто второй (третий и т. д.) язык, газеты люди предпочитают читать на первом.
Несмотря на все эти трудности, существует интересная периодика на эсперанто.
Принято хвалить (как в том анекдоте: «— Был в Москве, видел там Собчак. — Ну как она, красивая? — Считается да…») журнал «Монато» (Monato). После того, как в его редакции изуродовали до неузнаваемости мою статью, я его, журнал этот, разлюбил. Хотя объективно это единственный нормальный общественно-политический журнал на эсперанто (тут можно скачать несколько последних номеров журнала в PDF бесплатно). Если в «Монато» регулярно писать, то можно его получать бесплатно (то есть там платят гонорары, но суммы маленькие, а вывод кривой — поэтому удобнее тратить эти деньги на сам журнал).
Я регулярно выписываю и всем рекомендую «Ла ондо де эсперанто» (скачайте несколько номеров бесплатно). Во-первых, там замечательная новостная подборка, из которой удобно что-нибудь переводить для моих «Esperanto новостей» (e-novosti.info); во-вторых, там бывают внятные рецензии на новые книги и диски; в-третьих, там бывают хорошие статьи на языковые и „мовадные“ темы; в-четвёртых, это международный, да, журнал, но издаётся в России (помимо национальной гордости и желания поддержать отечественное радует и специальная внутренняя цена для РФ); и в-пятых, они берут Яндекс.Деньги за подписку. Контакты редакции и цены найдёте в PDF-ах, ссылка выше.
Общественно-культурный журнал «Контакто» выходит раз в два месяца и рассчитан на молодёжную публику (издаёт его TEJO, Всемирная организация молодых эсперантистов). Обычно номер посвещён какой-то одной теме, обычно оторванной от эсперанто и эсперанто-движения. Поскольку пишут туда люди из разных стран, пишут достаточно развёрнуто, из журнала можно почерпнуть много свежих идей или даже привычек (я стал регулярно пить мате после статьи одного аргентинца об этом напитке). Мне понравился, разумеется, недавний номер с темой «Lingvoj» (языки). На данный момент на Gazetejo.org только один номер «Контакто» в PDF — про мифы и со статьёй про Вьетнам (тогда как раз ещё собирался Всемирный молодёжный конгресс эсперанто в этой стране).
Вопросы, идеи и побочные ассоциации жду в каментах!
Bona resumo. Dankon.