Кыргызское скетч-шоу «Большие люди» о ценообразовании на транспорте:
|
|||||
|
Кыргызское скетч-шоу «Большие люди» о ценообразовании на транспорте: Дело было в Мумбаи (ака Бомбее). Молодой индиец интересуется у отца своей возлюбленной, не переменился ли он в своём негативном отношении насчёт брака дочери. Отец даёт согласие, но напутствует дочь не совсем обычно. Фрагмент из индийской комедии „Любовь не знает преград“ (2006). Одна из заключительных сцен.
Герои, к слову, предположительно изъясняются на бамбаийя — мумбайской разновидности хинди с вкраплениями лексем и целых фраз из индийского английского. В процитированном фрагменте отчётливо слышно „Папа, плиз“ на фоне прочего. Постовой: купить подержанные авто стало проще с Ad-auto. Пара анекдотов с сайта матлингвистов СПбГУ (там ещё есть):
В тему: нашёл интернет-магазин пылесосов, который занимается словотворчеством. Обратите внимание на их домен пилики (пылики?) ру! Интересно, это они сами составили или это реальный арготизм (например, в торговле бытовой техникой). В своей жизни не встречался с такой формой… Челябинские телевизионщики показали как-то в апреле вот такой репортаж о чистке каналов связи. „…вывесить интернет-кабели в форточку или обернуть их полиэтиленом. Дело в том, что сейчас под очень большим давлением оптоволоконные сети города продувает несколько японских роботов…“
Источник: приколы и картинки на rulez-t. Каюсь, оставил читателя без первоапрельской забавы. Чтобы восполнить, склеил сегодня две умильные фотографии с прошлогоднего фестиваля языков — получилось сравнение эстонского (слева) и осетинского (справа). Сравнительное языкознание, так сказать. Фотографии делал скриншотером FSCapture с альбома вКонтакте, поэтому остались указатели мыши. Я поленился их стирать — считайте, что так и было задумано :) В этом году эстонского не будет, приболела презентатор. Но фестиваль языков как таковой состоится — уже в это воскресенье. Постовой: что такое РКИ, РККА и РНК я знал, но вот про РСА узнал только недавно в блоге про страхование. При мне несколько раз происходили споры насчёт того, как сравнивать языки в смысле их богатства и выразительности. Один деятель, например, утверждал, что эсперанто богаче всех национальных языков (всех он не знает, но, видимо, уверен априори). Я всегда сторонился таких споров, потому что неясно, по каким критериям мерить. Сегодня узнал. Толстая и серьёзная научная книга на болгарском (Граматика на съвременни български книжовен език, 1983) утверждает:
Всё просто. Кто толще издаст словарь, у того и богаче язык.
Работа на чужого дядю? Уж лучше свой заработок в интернете. Потуги искусственного интеллекта что-нибудь подсказать человеку нередко бывают забавными. Вот, например, сегодня — жена искала в Википедии слово „нейропсихизм“. Она готовится читать курс зоопсихологии, и будет в нём разбрасываться такими терминами. Статьи такой в Википедии, конечно, нет — и робот ей предлагает: может быть, вы имели ввиду некросадизм? Про него есть статья, на н начинается, на -изм кончается — в чём-то робот прав.
Не догадался, что в слове „отобрала“ ударение в мифическом официальном русском падает на последний слог. Отобралá, ага, почему-то. Я бы орфоэпию убрал из курса русского языка, душат разнообразие говоров :) Оригинальное снаружи: в эпоху постмодернизма, когда всё уже сделано и написано до нас, ещё можно творить оригинальное, смешивая каланхоэ и болгарский перец. |
|||||
|
Powered by WordPress & the Atahualpa Theme by BytesForAll |
|||||