стр. 1 из 2 12

Негр-каталонец и национальные языки в регионах

Помню, в фильме «Оберж эспаньоль» (почему-то «Испанка» в русском переводе) есть момент обсуждения роли каталанского языка в жизни Каталонии. Возмущённые лекцией на каталанском, французские студенты требуют от лектора говорить на понятном языке, а лектор в ответ посылает их за кастильским в Мадрид и продолжает читать на каталанском. После занятий молодые люди вскользь обсуждают эту ситуацию.

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Негр-каталонец и национальные языки в регионах“

Чайки переименовали гостиницу (фотофакт)

Чайки переименовали гостиницу «Глобус» в центре черноморского курортного комплекса Солнечный Берег.

Теперь это Głobuś [гўобущ].

Фотофакт. Солнечный берег, гостиница Globus / Głobuś

А ещё «Globus» закрыл сквозной проход через свою территорию, уподобившись всем прочим гостиницам первого ряда. Кто б их разогнал оттуда ))

Болгарское ударение

В болгарском языке ударение подвижное, может падать на любой слог, поэтому в словарях ударение указывается. В обычных текстах — только в отдельных словах.

Речь пойдёт не о месте ударения в слове, а о графическом значке, которым обозначается ударение. Обыкновенно значок этот отличается от используемого в русском языке — штрих над буквой ставится не слева направо вверх, а слева … →
La tuta teksto | Весь текст: „Болгарское ударение“

История интереса к национальным языкам

Часто спорим с социолингвистом Артёмом Федоринчиком в социальных сетях об истории и современности языковой политики. Он находит злой умысел и абсурд в вещах, которые мне представляются объяснимыми.

…тебе не кажется абсурдным, что после 30-х годов учебников удмуртского для русскоязычных в республике не выпускалось?

Вот прям «абсурдным», нет, не кажется. На то и реальность, чтобы мы её не оценивали, … →
La tuta teksto | Весь текст: „История интереса к национальным языкам“

Разговорные суперлативы

Наукообразным латинизмом «суперлатив» называется превосходная степень сравнения [прилагательного, например¹]. Скажем, «наилучший» — это суперлатив. У нас средний носитель русского языка, конечно, такого слова не знает.

А в болгарский слово «суперлатив» вошло на правах вполне разговорного. Часто встречается в спортивном контексте, вроде

Пред изданието Maisfutebol Рибейро изказа редица суперлативи за тима от Разград като призна, че главната причина … →
La tuta teksto | Весь текст: „Разговорные суперлативы“

В аптеке сдал экзамен

По неприятной надобности зашёл в аптеку на Солнечном Берегу, нарвался на комплимент русскоговорящей фармацевта:

— Странно, я говорю вам на русский, а вы мне — на болгарский. — Ами да, старая се. — Вы из Молдавии что ли? — Не, от Русия съм. Защо Молдавия? — Подумала, из бессарабских, знаете. — Не, руснак съм. — Откъде знаете … →
La tuta teksto | Весь текст: „В аптеке сдал экзамен“

Чем гордятся родопчане

Михаэла Кирчева в «Родопских хрониках» рассказывает, чем могут гордиться жители Родоп.

Это её личный список — ясно, что у других жителей региона другие свои причины, но многие — как, например, местная волынка, особенности флоры и фауны, кухня — должны совпадать.

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Чем гордятся родопчане“

Экология языка и его смерть

Лекция «Экология языка и языковая смерть. О биологических метафорах в социолингвистике», прочитанная Е. В. Головко в Европейском университете.

О пользе и вреде заимствованных метафор, обсуждение «эколингвистики» и «экологии языка»; во второй части лекции — об исчезающих языках, языковом сдвиге, влиянии интернета на доступ к языковому разнообразию.

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Экология языка и его смерть“

стр. 1 из 2 12

Реклама

Предложения