Услышал случайно хорошую старую песню Сюткина и хожу её напеваю. Малышке-дочери тоже понравилось, и она подпевает:
Я: Пускай сегодня я никто…
Она (повторяя мелодию): Ты никтооо…
Этап эхолалии очевидно завершился. Ребёнок анализирует фразы и грамматически правильно их «переворачивает» по лицам, причём с заметным удовольствием.
Гм, не самая лучшая песня для пения перед малышкой.
А что не так в этой песне? Конкретную цитату в студию.
Я имел в виду строчку «ты не уснёшь, пока я рядом». Хотя, может, и ничего. :)
В том-то и дело, что песня домысливается взрослыми как песня про секс :)
Но на самом деле в ней ни одного пошлого слова или понятия. Ребёнок понимает фразу «ты не уснёшь, пока я рядом» — каждое слово, буквально.
Хорошая песня для детей, как раз. Там всё очень просто и понятно: ты, я, сегодня, никто, рядом. От иных специально-детских песен такого отклика не бывает от ребёнка, как от этой: я целый день сегодня вариации слушаю :)