Сталин и Токати

Знаете, что очень часто находится по поиску „иронау“ вКонтакте? Вот эта короткая история про Гокки Токати и Сталина:

Когда Сталин над моим ухом прошушукал:
“Иронау ма зонут, Токайты-фырт?” [Знаете ли вы ещё осетинский, Токаев?], то я растерялся и ответил по-русски: “Конечно,Товарищ Сталин, я же осетин”. Я стоял перед ним как солдатик, а он Генералиссимус. Он ничего не сказал, покачал головой и улыбнулся. // Гогки Токати (1909-2003 гг.)

Интересно, цитирующие эту историю у себя и в разных сообществах как её понимают? Что главное в этой истории для них? Что Сталин говорил по-осетински? Или, может, что он пользовался „уважительным сымах“?

Лично мне кажется, что, если это действительно рассказ самого Токати, то это никак не история „О, а вы в курсе, что Сталин говорит по-осетински!“, а его зарисовка-импрессия на тему „Что такое тоталитаризм?“

Портрет Сталина на машине, Владикавказ, 2009