Из творчества французского художника DRAN (retroactif.free.fr/dran), via vk.com/wall-22903082_1672

Крутой ковбой из рекламы сигарет так крут. DRAN, Франция
|
|||||
|
Из творчества французского художника DRAN (retroactif.free.fr/dran), via vk.com/wall-22903082_1672 ![]() Крутой ковбой из рекламы сигарет так крут. DRAN, Франция После расширения Евросоюза в 2004 году особенно много поляков стало работать в Западной Европе. Без языка и нужных бумаг они часто заняты физическим трудом. В 2005-м на политических дебатах во Франции затрепалось нарицательное имя „польский сантехник“, которым обозначали иностранную рабочую силу в востока Евросоюза. Поляки — большая и чрезвычайно гордая нация — придумали себе такой ребрендинг:
Молодой польский сантехник на плакате (Пётр Адамский, 21 год) как бы намекает французам: пусть мы сантехники, зато
Она также утверждала, что к ним звонили французы и говорили: „Мы не идиоты. Ясно, что польских сантехников не в чем винить“. Собственно некоторые политики тогда утверждали, что абстрактный „польский сантехник“ наступает с востока и отнимает работу у сантехников французских. Говорят, был ещё плакат с польской сиделкой (Polish nurse), но он как-то меньше нашумел. Видимо, Европа берёт это за дарованное (takes it for granted), что польки, в целом, симпатичные :) В другую тему: в России, Польше и Ботсване заказ контрольной стоит мани. Надо быть марсианином, чтобы в титрах к современному французскому фильму прочитать имя Aïssa как Эса. Во-первых, читая титры французского фильма, можно бы знать, зачем над буквой i не одна точка, а две. Двумя точками (так называемая „трема“) французы отмечают буквы, которые надо читать не вместе с предыдущей, а отдельно. Знаменитый пример Citroën, где точки над e показывают, что это Ситроен, а не Ситрён какой-нибудь. Во-вторых, Aïssa очень распространённое имя. Аисса, она же Аиша и Айше — это одна из жён пророка Мухаммада. Популярное у мусульман А человек за кадром читает Эса. С Луны свалился?! Наверное, дикторы с Луны носят солнечные батареи, как у лунохода… И отопление дома им тогда не нужно… Считается, что Карла Бруни состояла в связи с Луи Бертиньяком, Миком Джаггером (жена Джаггера признала эту связь одной из причин развода), Эриком Клептоном, Кевином Костнером, Дональдом Трампом, Лео Караксом, Чарльзом Берлингом, Арно Класфельдом, Венсаном Пересом и бывшим премьер-министром Франции Лораном Фабиусом. Карла заявила как-то, что она легко «устаёт от моногамии» и что «любовь длится какое-то время, но огненная страсть — две-три недели». Когда Карла жила с писателем Жан-Полем Энтховеном, она влюбилась… в его сына, преподавателя философии Рафаэля Энтховена. Второй трек альбома Quelqu’un m’a dit (Кто-то мне говорил) называется «Рафаэль» и посвящён ему. Рафаэль на тот момент был женат на Жюстине Леви, дочери философа Бернар-Анри Леви. Эти события и последовавший развал брака вдохновили Жюстину Леви на написание хорошо продающегося романа «Rien de grave» (Ничего особенного, 2004). В книге Леви рисует портрет «Паулы», которая уводит мужа главной героини с «улыбкой Терминатора». От Рафаэля у Карлы родился сын, которого назвали Орельен.
Ну про роман и свадьбу с президентом Саркози все знают. Кстати, для Карлы Бруни это первое замужество — очевидно, берегла себя для президента. А Саркози женился в третий раз. Первая леди Франции, жена президента-венгра, сохраняет за собой гражданство Италии. По материалам английской Википедии. Без капли осуждения :) |
|||||
|
Powered by WordPress & the Atahualpa Theme by BytesForAll |
|||||