кырджали | Amikeco.ru

Последние комментарии:
Бурно обсуждается:

Где сбываются детские мечты

Автор: В. Иванов. Записано: 19.12.2009 – 22:14

Популярный блог «Интернетные штучки» объявил среди читателей конкурс записей на тему «Самый полезный/интересный мне сайт в 2009-м году». Мне не нужно долго думать, чтобы назвать такой сайт — это старомодный сайт-визитка турфирмы из болгарского городка Кырджали GabiTour.com. На этом сайте сбылась одна моя детская мечта.

Когда я был маленький, вокруг цвёл развитой социализм, а мой родной город дружил с болгарским городом Кырджали. В детстве всё легко приобретает романтический ореол, и заморский Кырджали представлялся мне другой планетой, где живут дружелюбные гуманоиды. Потом у меня был переходный возраст, совпавший к тому же с переходным возрастом страны, и было как-то не до других городов.

И вот совсем недавно, пописывая что-то для Википедии, я поинтересовался, а есть ли в принципе сайты о городе Кырджали. Оказалось, их предсказуемо немного, но они таки есть. И один из них даже с русскими текстами — ГабиТур.com. Тут надо оговориться, что в Болгарии бытует язык, очень близкий русскому — так сложилось исторически. Поэтому русские тексты, написанные болгарами, часто бывают усреднёнными болгаро-русскими мешанками. Я совершенно бескорыстно предложил ГабиТур вычитать пару русских текстов в своё свободное время. Тексты были длинные, править их прямо на сайте было нельзя, — в общем, что-то вычитал, отправил и забыл. Тогда как раз к Фестивалю языков надо было готовиться, он и заполнил собою весь мой мозг.

И вот осенью приходит мне письмо из Кырджали: так, мол, и так, не можем забыть вашего прекрасного порыва и хотим вас позвать к нам. У нас, мол, тепло, красиво, интересно и за всё уплачено. И в первую неделю декабря я съездил в Кырджалийскую область Болгарии, повидал там много интересного. Но поездка — другая история (1, 2, 3), запись ведь про «самый полезный сайт».

Не могу удержаться от морали, которая привиделась мне во всей этой истории: не уклоняйтесь от бесплатной помощи другим пользователям интернета — порой такая помощь даёт неожиданные проценты :)

Декабрь в Кырджали. Травка зеленеет, солнышко поблёскивает

Вообще же за год было много полезных и/или интересных сайтов. Например, распространяя вКонтакте среди иноземных пользователей я получил полезный и бесплатный нано-айпод. А среди читателей моего блога в этом году появился удивительно плодовитый и интересный автор Максим Шарапов из Новгорода, которого даже удалось заманить в Лингвоманию, вернув проекту статус коллективного блога о языковых интересностях.

С интересом почитаю записи других участников «Новогоднего постописательства» об их интернет-открытиях уходящего года.


Теги: , , , ,
Размещено в: По-русски | Комментариев 5 »

Коста в Болгарии

Автор: В. Иванов. Записано: 06.12.2009 – 14:14

Памятник осетинскому поэту и живописцу Коста Хетагурову на площади Болгарии в городе Кырджали (Болгария):

Памятник Коста (К. Л.) Хетагурову в Кырджали (Болгария)


Теги: , ,
Размещено в: Ironau.ru, По-русски | Комментировать первым »

Города-побратимы

Автор: В. Иванов. Записано: 05.12.2009 – 01:41

Побратимские отношения между Владикавказом и болгарским городом Кырджали были установлены впервые весной 1962 года. Точнее, если верить болгарским источникам (а других у меня на руках нет), отношения были установлены между Северо-Осетинской АССР и Кырджалийским округом.

Иконическими фигурами дружеских отношений стали Коста Хетагуров, народный осетинский поэт, и Дудар Караев (и с ним другие героические участники последней русско-турецкой войны). В брошюре 1982 года „Страната, с която дружим“ есть стихотворения осетинских поэтов в болгарском переводе и стихотворения кырджалийских поэтов об Осетии и городе Орджоникидзе.

С большими делегациями из Осетии в Кырджали приезжали Лев Цогоев (1962), К. Дзестов (1963), Тамара Хетагурова (1964), Билар Кабалоев (1965), Олег Басиев (1966), Агубе Кучиев (1967) и другие известные общественные деятели. Обмен происходил не только по партийной линии — так визитами обменивались актёры драматических театров (наверняка кто-то из них ещё помнит эти поездки), механизаторы из двух стран участвовали в уборке урожая друг у друга (!), специалисты с „Электроцинка“ участвовали в наладке оборудования на ОловяноСвинцово-цинковом комбинате имени Димитрова (ныне ОЦК без имени) в Кырджали, были связи между библиотеками и т. д. В Кырджалийской библиотеке есть произведения Хетагурова, Коцоева, Гадиева и других авторов, в том числе и на осетинском языке, осетинский разговорник и краткий (и устаревший) путеводитель по Осетии.

В 1989 году всё пало прахом вместе с социализмом. Люди всё ещё помнят друг друга, многие знакомы лично, имеют представление о городе, горах и народе друг друга, но уже вдруг чужие, потому что между новыми властными институтами не подписан соответствующий договор. Нужно, чтобы администрация местного самоуправления Владикавказа и кметство (администрация муниципалитета) Кырджали обсудили этот вопрос и сделали бы приятное своим жителям.

В Кырджалийском кметстве, где я беседовал с заместителем кмета Елизаветой Кехайовой и специалистом по связям с общественностью Фикрие Салифовой, мне рассказали, что несколько лет назад они выходили на Владикавказскую администрацию с предложением о возобновлении побратимских отношений. Видимо в связи с печальными событиями 2004 года, тогдашняя инициатива развития не получила. Но возобновить былые связи могло бы быть интересным и, может, именно сейчас самое время, когда во Владикавказе и в Кырджали молодые в чём-то похожие мэры. (биография Хасана Исмаиловича Азиса на его сайте; биография Сергея Шамильевича Дзантиева на сайте Владикавказа).

В центре города Кырджали, у Дома культуры, стоит памятник Коста Хетагурову, в местной библиотеке хранят книги на осетинском языке. Во Владикавказе есть улица Кырджалийская. Я всегда верил, что наши города — побратимы навсегда, и много удивлялся, когда узнал, что им теперь для этого не хватает договора между администрациями. Две подписи и одобрение городских депутатов? Думаю, все за — а если за, то надо сделать.


Теги: , ,
Размещено в: По-русски | Комментировать первым »

Болгария

Автор: В. Иванов. Записано: 04.12.2009 – 20:34

Я уже третий день в Болгарии, в городе моих детских воспоминаний — Кырджали. Когда я был маленьким, Кырджали был побратимом Владикавказа (тогда ещё Орджоникидзе), и даже я об этом знал. Отсюда и интерес именно к этому городу.

Впечатлений много, но не хочется их вываливать сырой рудой сюда — записываю пока только на Ipernity (en Esperanto, kiu pli konvenas tie), без второго чтения.

Вкратце: красивый динамичный городок, вокруг необыкновенные зеленоватые и розовые горы, много древних и очень древних развалин, живописные селения в пасторальных пейзажах.

По слухам тут 300 солнечных дней в году, но сейчас месяц дождей, чтобы летом было сухо:

Кырджали в дождь, вид из окна автомобиля


Другие идеи поездок: база отдыха в Баргузинском районе (это у Байкала). Купите авиабилеты туда онлайн, это просто. А если решите добираться на авто, не забудьте купить автомобиль.


Теги: ,
Размещено в: По-русски | Комментировать первым »


юридические услуги петербург найти лучший сайт.

стр. 1 из 1 1