В Гугле есть турецкие песни на любую фразу (кажется)

Прикол. На какую бы турецкую фразу ни искать пример в Гугле, первым выдаётся музыкальное видео с песней, которая так называется.

Например, сегодня искал hiç kolay değil («совсем не просто») искал — и вот песня:

Вчера искал примеры на «eksik» (не хватает), это вообще лавина какая-то музыки. Хотя плохой пример, это же одно слово, а не выражение. Прекрасно дополняет пару var «есть, имеется» и yok «нет, отсутствует».

Наречие усиления отрицания «хич» заимствовано в болгарский, «совсем не просто\легко» будет «хич не е лесно» (на самом деле это очень разговорная штука, «съвсем не е лесно» или «никак не е лесно» лучше подойдёт для записи).

«Eksik» тоже есть в болгарском, но его значение сузилось. Пишут, что возможна фраза «продава ексик» (он недовешивает\обвешивает).