Filmeto „Lingvoj gravas“

UNESCO faris filmeton por subteni lingvan diversecon. Ĝi dediĉitas al la baldaŭ festota Tago de Denaska Lingvo, la 21-a de februaro. Esperantistoj tradukis (subtitoligis) la produktaĵon, vidu: Pardonu mian kritikan opinion, tamen tiu filmeto reklamas kelkajn grandajn lingvojn (dankon al s-ino Bokova, bulgarino studinta en Moskvo, ke ŝi ne forgesis la rusan, cetere), sed ĝi […]

Читать далее

Eksciu ke…

„Neniu bezonas liberan scion en Esperanto; la esperantlingva Vikipedio estas (samkiel la latina vikipedio) hobiula projekto, kaj sendube havas valoron por la celaro de la esperantistoj, sed ne helpas disvastigi liberan scion al homoj en la lingvoj en kiuj ili bezonas ĝin“, — estas la konkludo, per kiu s-ro Bartov rifuzis subvencii je 1300 eŭroj […]

Читать далее

Mislegitaj

Fragmento de usona filmo kun famegaj aktoroj en la ĉefaj roloj, sone tradukita en la rusan. En la komenco studia profesiulo solene anoncas la liston de aktoroj kaj aliaj filmistoj. Ne temas pri traduko — la angla voĉo tion ne legas. Estas ĝuste legado. Misa. Estas speciale okulfrape kaj malĝojige, ke slavoj tiel malmulte interesiĝas […]

Читать далее