Влизай в Контакт!

Клубника в кузове самосвала — один из десятков графических подарков ВКонтакте
Най-посещаваната социална мрежа на славянския свят vKontakte (VK) кани нови участници. Интерфейсът на VK вече е достъпен на няколко славянски язици, по която причина е много популярен в Украйна, Сърбия и други земи. В Росийската Федерация профил на вКонтакте има всеки ползовател на Интернета.

VK е интересен не само като социална мрежа, но и като фото-видеохостинг. Тук има малки филмчета и цели филмове.

След регистрация в сервиз погледайте на българските групи вКонтакте: „Росcия и Болгария“ (Русия и България, 1500 участника), „Русская Болгария“ (Руската България, 8000 участника), „Болгары Украины“ (Българи на Украйна), „Болгары и любители болгарского языка“ (Българи и любители на български език) и др. Търсене по групи на сайта е горе.

В нещо подобен на Facebook, VK евентуално е първият едър интернет сервиз, направен извън САЩ.

Регистриране »»»

Можете свободно да се обръщате към мен с каквито и да било въпроси за мрежа VK, като ранен потребител ù охотно ще ви помогна.

Мыслей по поводу: 8

  1. То есть из в Контакте в перспективе может получиться альтернатива Facebook — в плане международности участников?

    Но ведь подавляющее большинство участников в Контакте будет писать свои имена заполнять профили на своих страницах по-русски, и далеко не все иностранцы смогут их прочитать … Или при необходимости и наши пользователи в Контакте станут foreigner-friendly?

    1. » подавляющее большинство участников в Контакте будет писать свои имена
      » заполнять профили на своих страницах по-русски

      Ну и что? В Фейсбуке или в том же Ipernity сосуществуют люди с разными основными языками. Иногда они пересекаются и взаимодействуют на каком-нибудь языке посреднике, но чаще тусуются по своим языковым углам. Идея администрации вКонтакте сделать то же из vK.

    2. ВК транслитерирует имена. Если вы посмотрите на своих друзей, переключившись на английский интерфейс, например, вы увидите, как это работает. В итоге вК получается площадкой с возможностью многоязычия, даже если (в широком смысле) русские всё ещё преобладают.

  2. Но в Facebook в подавляющем большинстве случаев пользователи, из какой бы страны они ни были, пишут хотя бы свои имена латиницей, что даёт возможность другим участникам со всего мира прочитать его. А в Контакте подавляющее большинство иностранцев просто не смогут прочитать имена участников в кириллическом написании.

    P.S. Забавно, но когда я получил на свою RSS-ленту заголовок «Влизай в контакт!», я принял это за русский эрратив :)

  3. >В нещо подобен на Facebook, VK евентуално е първият едър интернет сервиз, направен извън САЩ

    Типа «не всё же американцам» ;)

    >малки филмчета

    Судя по контексту, «филмчета» — это или «короткие видеозаписи», или «отрывки из фильмов»?

    Да, а этот болгарский текст Вы сами писали? :) Кстати, болгарский оказалось читать намного проще, чем даже украинский :) При чтении украинских текстов мне приходится часто лазить в словарь, т.к. из-за значительной полонизации украинского языка между ним и русским существуют довольно значительные лексические различия.

  4. » просто не смогут прочитать имена участников
    » в кириллическом написании

    Мне эта проблема всегда казалось преувеличенной. Я без особых усилий знаю корейские, арабские, грузинские, греческие и латинские буквы — почему бы кое-кому не освоить хоть что-то из этого :) Тем более что современная кириллица приближена (Петром?) к латинице по начертанию.

    Другой момент: имена в учётных записях давно воспринимаются как иероглифы. Мало кто умеет правильно читать пиньин, например, воспринимают просто как „китайское имя“; нередко встречаются и иероглифические ники — и ничего.

    » Кстати, болгарский оказалось читать намного проще

    Я давно об этом говорил. Русский и болгарский ближе по лексике + в болгарском исчезли падежи. Минимальная тренировка — и читать очень легко.

    Этот текст писал я, но мне его потом вычитывал Vertaler-Niekas; он специалист по балканским языкам (румынский и сербский ещё знает хорошо).

  5. >Я без особых усилий знаю корейские, арабские, грузинские, греческие и латинские буквы

    Ну не все же такие, как Вы :) Тем более что латинописьменные народы в большинстве своём, думаю, вообще ничего не хотят знать, кроме латиницы :) Хотя и там, конечно, не без проблем — Вы правы насчёт «иероглифов». Вряд ли англичанин, скажем, правильно прочитает даже нидерландскую фамилию Schoenmakers (Схунмакерс) — ведь для правильного прочтения имён собственных нужно знать правила чтения букв на данном языке. Не говоря уже о корейских, китайских и японских именах, записанных латиницей :)

Комментарии закрыты