Модельное произношение эсперанто

Самостоятельно изучающие эсперанто в интернете нередко имеют вопросы относительно произношения в этом языке. Описания в текстовых учебниках обычно слишком размыты и намекают, что особых различий с русским нет. Ученик пошёл недоверчивый и требует деталей.

У эсперанто нет органа, который бы регулировал орфоэпию („правильное“ произношение); то есть в пределах нормативного описания основ языка говорить можно по-всякому (то есть не путать ударения и не говорить „ль“ вместо „р“). Есть стремление к некоему орфоэпическому идеалу, который, разумеется, не совсем полностью совпадает у разных говорящих; там есть удивительные (и полезные для языка, конечно) особенности: например, французы негативнее воспринимают предъявленные примеры с картавой речью на эсперанто, чем остальные говорящие — то есть носители обычно знают о типичных недостатках своего произношения и стараются их избегать (ну или, по меньшей мере, оценивают как немодельное произношение). Об этом я слышал от Оксаны Буркиной, а она проводила исследования на эсперантистах из нескольких стран.

Если нужен короткий ответ, то можно сформулировать так: „Произносите, как по-русски, но читайте безударные гласные, какие написаны, и не забывайте правильно ставить ударение“. У начинающих частая ошибка, сужу по ученикам на моих курсах, — ударение в созвучных русским словах по русской модели — типа „*на́цио“ [наци́о], „*экза́мэно“ [экзамэ́но] и т. д. Есть ещё тонкости: например, в произношении некоторых русских /t/ перед /i/ смягчается почти до /с/, что может давать непонимание у тех, кто не привык к таким вариациям /t/ — могут услышать „cima“ (с бáгами, глючный) вместо „timo“ (страх).

Четыре хороших голоса можно послушать в подкастах:
· sezonoj.podfm.ru/esperanto/ (двое русских; женский голос с характерными для советского эсперанто особенностями — например, очень мягкая [ль] во всех позициях, а мужской — более нейтральный, „европейский“);
· radioverda.com (двое канадцев; у женского голоса есть очень явные, но относительно умеренные влияния английского произношения).

Это примеры хорошего произношения, популярные, престижные источники.


Применять на практике языки, которые вы изучаете, помогут GPS-карты. Объявления об их продаже есть на украинском All-Biz. Все карты новые, в актуальном состоянии, широкий выбор производителей.

Мыслей по поводу: 2

  1. Огромное спасибо за ссылки! Я даже не представлял себе, что можно найти что-то подобное на эсперанто. Для меня это большой стимул в изучении языка.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Amikeco.ru попытается взять ссылку на вашу последнюю запись по указанному выше адресу

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.