Поясню порядок действий для тех, кто заинтересовался участием в осетинской части конкурса «Вики любит Кавказ». Для других частей почти то же самое, но ссылки не все подойдут.
В конкурсе есть ценные призы от 5 до 15 тысяч рублей (в ценных призах электроникой). Важно также показать активность в разделе, соревнования — это не только на ковре.
Для участия нужно завести учётную запись в Википедии, если её ещё нет. В Википедии сквозные учётные записи — регистрация в русском разделе подходит и для осетинского. Поэтому мы идём в русский раздел и регистрируемся по ссылочке, это быстро. Обратите внимание, вы можете использовать кириллицу, латиницу, можете вписать в имя учётной записи своё настоящее имя или же спрятать свою личность за псевдонимом, ваш выбор.
Далее там же идём в Настройки / Бета-функции и включаем птичку «Перевод содержания» (или «содержимого»). Не забудьте внизу нажать кнопку «Сохранить».
Теперь в любой статье Википедии в левой колонке у вас в списке языков, на которых существует эта статья, всегда будет серая ссылка «Ирон», если такой статьи на осетинском ещё нет. По нажатию на эту статью будет открываться удобный инструмент перевода (о нём подробнее тут).
Можно также почитать о том, как работает вики-разметка, но это не обязательно. Просто поможет чувствовать себя увереннее.
Сохранив статью (в ней должно быть 2500 символов и 200 слов, это нижняя планка, лучше больше), надо разместить ссылку на неё в конкурсной таблице. Для этого в свободную строку надо добавить своё имя пользователя (это удобно делать «заклинанием» из трёх тильд — ~~~ — при сохранении кода страницы три тильды автоматически превратятся в ваше имя пользователя со ссылкой на профиль) и заголовки новых (или расширенных) статей.
— Какие статьи годятся для перевода (или пересказа, переработки, написания по своим источникам) в рамках конкурса?
Можно создавать новые или расширять уже существующие статьи (минимум на 200 слов, обязательно со ссылками на источники) о любых регионах Сев. Кавказа, о Ростовской области и о странах Закавказья. При этом нельзя писать в рамках конкурса на осетинские темы (но вообще, конечно, всегда хорошая мысль; и пока идёт конкурс, расширяя статьи об осетинских достопримечательностях и персоналиях, вы помогаете другим участникам писать эти статьи на их языках — ведь чаще всего люди переводят существующие статьи, а не пишут их с нуля по бумажным источникам). Это могут быть статьи о населённых пунктах, регионах, странах, географических объектах (реках, горах), событиях, а также биографии знаменитостей.
Прежде всего обращайте внимание на базовые статьи о важнейших объектах: например, в осетинском разделе неприглядные статьи Кавказ, Азербайджан, Баку, Ереван, кабардинцы; их нужно расширить за счёт имеющейся в других разделах информации. Другие статьи к переводу легко и удобно искать в списках вроде список премьеров Армении, список городов Грузии, список исторических государств Кавказа и проч.
— Я хочу участвовать, но не уверен в своих силах.
Смысл Википедии в совместной работе, ошибки в языке и оформлении оперативно подправят другие участники. Не стесняйтесь, спешите поучаствовать и оставайтесь в Википедии надолго, ваш вклад очень важен.
— Почему важно начать сегодня?
Потому что конкурс длится до конца октября, а на призовые места смогут претендовать только те, кто напишет 15 и более статей (смотри условия на странице конкурса).
— Кто судьи?
Статьи осетинской части конкурса оценивают вики-активист Олег Абарников и журналист Цара Джанаев.
— Если я совсем не знаю осетинский язык?..
Если вас сюда случайно занесло, и осетинского языка вы не знаете, вы успеваете поучаствовать в русской части конкурса. Условия те же (статьи от 200 слов, о любых регионах Кавказа), страница конкурса. Конкуренция там будет ожидаемо выше. Конкурс также проходит на аварском, азербайджанском, грузинском, лезгинском, турецком, узбекском и чеченском языках по отдельности, а также в виде международного конкурса с общим зачётом всех остальных участников (можно на эсперанто попробовать писать, например).