Велосипед как ключ к городу

О пользе популяризации велосипеда как массового транспорта сказано немало. Жители становятся здоровее, больше и лучше работают, реже обращаются в очереди поликлиник и не запружают улицы чадящими седанами. Всё так, но есть ещё один плюс. Блог Next American City на SustainableCitiesCollective.com называет его: Велосипед важный элемент познания города через личный опыт. На велосипеде граждане начинают чувствовать […]

Подробнее

Языки важны!

Ирина Георгиевна Георгиева Бокова на четвёртой минуте ролика про важность языкового разнообразия говорит по-русски. Русский — один из официальных рабочих языков ООН, а генеральный директор ЮНЕСКО Бокова знает его лучше, чем остальные болгары её поколения, потому что она училась в МГИМО (окончила „международные отношения“ в 1976 году): YouTube.com/watch?v=Q-XozG0RSCo&feature=player_detailpage#t=242s Ролик страшный. Он пытается состыковать несостыковываемое и […]

Подробнее

Английский перевод нартовских сказаний

Я рад, конечно, что нартовский эпос вышел в английском переводе. Говорят, в хорошем английском переводе. „Перевод сделан замечательным британским исследователем Уолтером Мейем“, — пишет об этом не районное издание, а прямо-таки „Российская газета“ за 10 февраля. Как энтузиаст ресоциализации („возвращения в народ“) меньших языков и как эсперантист я не понимаю только степень экзальтации относительно этого […]

Подробнее

Протестная песня

Если богатые только жиреют, а политики только сменяют друг друга и ничего не делают, чтобы изменить мир, надо лишь… Протестная песня Хью Лори (aka Лаури): Хью Лори известен сейчас больше по американскому сериалу «Доктор Хаус» почему-то. Как по мне, так лучше сериала 1992 года «Дживс и Вустер» с ним ничего никогда не происходило. Там идеально […]

Подробнее

Игра vs игра

Супруга пожаловалась на текст по социализации. Она всегда жалуется мне на изъяны в текстах, видя во мне эдакий собирательный образ редактора, а иногда даже и самогó Интернета. Так вот, в тексте: Первая из них— игровая стадия, где ребенок с охотой примеряет всевозможные роли. Затем следует стадия игры, где ребенок вместе с другими начинает осущест­влять упорядоченное […]

Подробнее

Английский за пару минут: всё вдруг ясно

В народе бытует расхожая фраза — что-то вроде «нет человека, который бы не считал себя авторитетом в педагогике и медицине». Или «который бы не знал, как учить и как лечить». Огромное число людей, имеющих далёкое отношение к филологии и университетскому образованию, знают как преподавать английский язык. И как рекламировать это знание. Скриншот: Если вы хотите […]

Подробнее

Funny English

Я искренне считаю, что передачи „Фанни инглиш“ слишком много на канале „ТелеНяня“. Кто вообще такое туда пустил?! Каждый день детям на бесплатном государственном канале рассказывают, как круто знать английский язык и как круты англоязычные страны. Я далёк от ура-патриотических дискурсов, но таки кем вырастут дети, знакомящиеся с географией и языками по „ТелеНяне“? Целесообразность такой передачи […]

Подробнее

С профессиональным праздником, коллеги!

Столько же лет, сколько древнейшим из языков, — так оценивают возраст профессии переводчика в Международной федерации переводчиков. Работа специалистов по языку нужна практически во всех сферах деятельности: международное научное сотрудничество, торговля, дипломатия, образование и так далее. С 1991 года день смерти святого Иеронима Стридонского — 30 сентября — провозглашён Международным днём переводчика. К слову, надо […]

Подробнее