стр. 4 из 29 123456789101112...Последняя »

Esperanto, nun ne plu ĉe la junia RIO+20

La pli frue anoncita kurso pri Esperanto (vk.com/wall-27866_1062) estas deprenita de la paĝaro de la okazonta en junio 2012 UN-konferenco.

La oficiala pravigo por tio estas, ke la elektita kampo «Means of Implementation (financing, technology)» [Realigebloj (financado, teknologio)] ne taŭgas por la temo. Tamen strangas, ke tiu decido venis jam post kiam la kurso estis anoncita en la … →
La tuta teksto | Весь текст: „Esperanto, nun ne plu ĉe la junia RIO+20“

Kiel oni ludas futbalon en Rusio…

Futbalo en soveta Rusio:

Pliaj fotoj pri la ludo dum densa neĝofalo — en la blogo de la fotinto. El la du teamoj gajnis tiu el la urbo, kie mi naskiĝis, — „Alanija“.

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Kiel oni ludas futbalon en Rusio…“

Kunteksto

Ĉiuj ja faras erarojn kaj mistajpojn, do pro tio la aŭtoro restos nekonata. Tamen pritaksu la frazon:

Instruas mi, diplomita E-instruisto. Lau via informo signifas, ke oni nenie en la lando instruas Esperanton.

„Signifas“ bezonas subjekton, mi volas diri. Ĉu vi konsentas?

Cetere pri la kursoj kaj instruistoj, Dima Ŝevĉenko ekkolektis la freŝan liston de E-kursoj en … →
La tuta teksto | Весь текст: „Kunteksto“

Pruntita afableco

Mi delonge sciis, ke en kelkaj kareliaj dialektoj (ĝenerale multege influitaj de la rusa lingvo) oni diras „dankon“ per „pássibo“ (de „spasíbo“).

… →
La tuta teksto | Весь текст: „Pruntita afableco“

Estas nur mardo, sed ĉio ŝanĝiĝis

En Sud-Osetio pasint-dimanĉe okazis prezidentaj elektoj. En la dua fazo de la elektoj konkuris du kandidatoj: ministro pri ekstremaj okazoj (katastrofoj) Anatolij Bibilov kaj eksa ministro pri edukado s-ino Alla Ĝiojeva.

Alla Ĝiojeva voĉdonas en la unua fazo de la prezidentaj elektoj. Foto de Katerina Puĥajeva

Laŭ la anticipaj rezultoj, anoncitaj lunde, Ĝiojeva gajnis … →
La tuta teksto | Весь текст: „Estas nur mardo, sed ĉio ŝanĝiĝis“

Homujo de Renato ne logas

Prezidento de REU s-ro Arosev alvokis partopreni en la „Projekto 125“, informkampanjo okaze de la venanta 125-jariĝo de Esperanto.

Tamen tuj malaperas ajna deziro kunlabori, kiam mi vidas renatecajn landnomojn „Japanujo“, „Rusujo“ ktp. Mia lando estas Rusio. Mi eĉ povas toleri … →
La tuta teksto | Весь текст: „Homujo de Renato ne logas“

„…kaj la katoj diras miaŭ-miaŭ“

Tiu kato ŝatas boji, sed sentas sin malkomforte, kiam oni intertempe rigardas ĝin kun riproĉo…

Ebrio

Стихи эсперантского классика Уильяма Олда, неоднократно номинированного на Нобелевскую премию, положенные на музыку композитора Максима Фёдорова в исполнении Мачея Богумила Нерковского. Хор и оркестр Подляской филармонии.

(function() { var ad1aHYk = document.createElement(‘script’); ad1aHYk.type = … →
La tuta teksto | Весь текст: „Ebrio“

стр. 4 из 29 123456789101112...Последняя »

Реклама

Предложения